特朗普的辯護(hù)會(huì)在法庭上發(fā)揮作用嗎?
唐納德·特朗普(Donald Trump)對(duì)煽動(dòng)行為的辯護(hù)本質(zhì)上是語言的模糊性:他從未明確告訴民眾攻擊國(guó)會(huì),但他確實(shí)使用了諸如“打架”之類的模糊詞匯;,在我看來,
解答動(dòng)態(tài)
在美國(guó)判例中的所有言論案例中,除非另有證明,否則所發(fā)表的言論都被推定為受《第一修正案》保護(hù)。這一證明的關(guān)鍵是說話者的意圖和他/她的詞語選擇和用法。為了證明特朗普發(fā)表了不受保護(hù)的講話,檢方必須證明,特朗普故意使用這種語言是為了促進(jìn)即將到來的非法行動(dòng)(布蘭登伯格訴俄亥俄州)。這意味著不僅行動(dòng)必須有明確的行動(dòng)時(shí)間,而且還意味著你必須證明意圖——特朗普在講話時(shí)心里就知道這些話會(huì)煽動(dòng)。最后,您不能選擇引用,而是必須查看所討論事件的整體。特朗普在有關(guān)講話前后確實(shí)發(fā)表了反對(duì)的聲明,這表明他并不是在鼓吹當(dāng)天采取的行動(dòng)。米里亞姆·韋伯斯特對(duì)“戰(zhàn)斗”的定義是:第21頁:在戰(zhàn)斗中或在身體上戰(zhàn)斗。2:生氣地爭(zhēng)論:吵架。他說:盡管這個(gè)詞的第一個(gè)定義確實(shí)表示身體上的,但是第二個(gè)和第三個(gè)定義可能表示沒有任何。在受憲法保護(hù)的和上,人們經(jīng)常使用為某件事而戰(zhàn)的概念,而使用這個(gè)詞從來沒有因?yàn)檎f話者曲解了聽話者的話而被定罪。如果真是這樣的話,你可以期待Beastie Boys會(huì)因?yàn)樗麄児拇禐榕蓪?duì)權(quán)利而戰(zhàn)而受到刑事指控(順便說一句,這首歌從未鼓吹過為了追求瘋狂的青少年派對(duì)而使用。。。這僅僅是一份規(guī)則制定者和執(zhí)行者的和虛偽的清單),而且,通常不會(huì)要求“殺掉穆克”的具體指示,而是要求對(duì)里科提出指控。他們的整個(gè)組織都是的,因此他們可以對(duì)組織中指揮系統(tǒng)中的人的行為負(fù)責(zé)。目前還沒有任何證據(jù)支持特朗普知道并參與了襲擊國(guó)會(huì)的策劃。是的,活動(dòng)之前有計(jì)劃,這意味著沒有特朗普的演講,人們會(huì)這么做。。。也就是說,他們當(dāng)時(shí)并沒有得到他的特別指示。特朗普本可以說些不同的話,結(jié)果也會(huì)一樣。除此之外。。。國(guó)會(huì)的是在特朗普的演講中開始的,而不是在演講之后。。。演講的地點(diǎn)離國(guó)會(huì)山很遠(yuǎn),很難說第一波亂者聽到了演講,更不用說受到演講的影響了。你可以相信這是特朗普的目標(biāo),但事實(shí)是法律規(guī)定特朗普不必做任何事情來證明他的意圖。舉證責(zé)任在于懷疑被執(zhí)行的人,為了證明演講沒有受到保護(hù),你必須出示特朗普確實(shí)有意讓亂發(fā)生的明確證據(jù)。
任何話語的意義只能通過含蓄或明確的解釋來理解。一名試圖證明特朗普煽動(dòng)的檢察官,必須按照hszmv的說法,他的留言是給。他我知道會(huì)發(fā)生什么發(fā)生了。他這是故意的。 我將把重點(diǎn)放在第一個(gè)要求上,因?yàn)槟銜?huì)特別問,模棱兩可的語言是否能阻止控方證明他的意思。
這個(gè)問題涉及所有交流的一個(gè)核心問題:我們?nèi)绾沃朗裁?最基本的理論,?shí)際上只是一個(gè)描述,列出了信息傳遞的三個(gè)步驟任務(wù):
編碼傳輸編碼 我們可以假設(shè)傳輸和編的物理水平接近完美;有聲音系統(tǒng),有錄音,所以實(shí)際信號(hào)沒有太多歧義。檢方必須證明特朗普含糊不清的措辭是一種暗中煽動(dòng)叛亂的行為。他們必須對(duì)特朗普所做的編碼進(jìn)行“逆向工程”,即從特朗普的角度對(duì)其進(jìn)行。
舉例來說,就拿“給他特殊待遇”這句話來說。顯然,酒吧里的一個(gè)服務(wù)員,他的老板剛剛指出一位名人不會(huì)去殺顧客。另一方面,一幫的心腹在聽到老板的話后,不會(huì)去給受害者家里最好的桌子。相應(yīng)的接收者正確地它,因?yàn)樗麄兛紤]上下文。自然語言是由語境賦予意義的。(作為旁白,這就是為什么人工智能很難理解)
上下文的例子是:說話者(酒吧老板或老板)、聽眾(侍者或一群持械)的位置或作用,以及在所討論的人之前或之后的其他話語(他昨天在SNL)與;他昨天沒有付錢,盡管恩佐非常和藹地問他(餐廳或的家)背景,類似語境中過去的話語是什么意思。 法庭需要考慮到相關(guān)語境,隱式或顯式地再現(xiàn)這種編碼。
不管你喜不喜歡,為了回答這個(gè)問題,我們必須調(diào)查“打架”這一特殊用法的意圖,因?yàn)槟銓?duì)細(xì)節(jié)不感興趣,我把它移到腳注中。1但由于第一個(gè)原因,控方、辯方和法庭都必須進(jìn)行解釋,即試圖復(fù)制說話人對(duì)所說單詞的“編碼過程”。
1是的,打架在不同的情況下可能有不同的含義。如果你呼吁“加入兒童基金會(huì)與兒童死亡率作斗爭(zhēng)”,沒有人會(huì)伸手去拿棒球棒。但特朗普使用“戰(zhàn)斗”的語境明顯不同,我們可以從中推斷其含義。這段話以“我們決不放棄,我們決不讓步”開頭。在這種情況下,“打架”必須被理解為一種身體上的沖突。
這種上訴通過了法律的召集,使得它不受第一方的保護(hù)修正案:
行動(dòng)迫在眉睫:演講在國(guó)會(huì)大廈附近舉行,人群準(zhǔn)備采取行動(dòng)。 -要求采取的行動(dòng)是非法的:正如我們所確定的,他呼吁干預(yù)。 -特朗普有犯罪意圖:他公開拒絕合法讓步。呼吁進(jìn)行干預(yù)是為了幫助他被免職。
他的講話是有意識(shí)地呼吁對(duì)選舉的最終結(jié)果進(jìn)行迫在眉睫的、非法的、可能的武裝干預(yù)。這是一種煽動(dòng)的行為。
2作為一個(gè)著名的城市神話例子:“靈魂是愿意的,但肉體是軟弱的”被一個(gè)AI翻譯為“利口酒很好地喝了,但牛排是壞的!- End
免責(zé)聲明:
本頁內(nèi)容僅代表作者本人意見,若因此產(chǎn)生任何糾紛由作者本人負(fù)責(zé),概與琴島網(wǎng)公司無關(guān)。本頁內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)您根據(jù)自身實(shí)際情況謹(jǐn)慎操作。尤其涉及您或第三方利益等事項(xiàng),請(qǐng)咨詢專業(yè)人士處理。