為什么J U W被認(rèn)為是基本拉丁字母表的一部分?
J,U,W包含在由26個(gè)字母組成的ISO基本拉丁字母表中。然而,古典拉丁語(yǔ)中只有23個(gè)字母,J只是用作I的變體,如σdo to?。J、U在歐洲直到中世紀(jì)晚期才與I、J區(qū)分開(kāi)
解答動(dòng)態(tài)
盡管它的名字,ISO基本拉丁字母表并不特別關(guān)注拉丁語(yǔ)的表示。它是在現(xiàn)代發(fā)展起來(lái)的,因此直到18世紀(jì)才一直區(qū)分I~J和U~V這一事實(shí)與它們現(xiàn)在一直被區(qū)分是不相關(guān)的。
但是觀察到ISO基本拉丁字母表與英語(yǔ)所需要的完全一致,而不是與大多數(shù)其他歐洲語(yǔ)言所需要的完全一致,這是一個(gè)錯(cuò)誤
許多早期的電子文本傳輸工作是在美國(guó)完成的,因此,早期使用的代碼基本上都是專為英語(yǔ)設(shè)計(jì)的。這就是為什么美國(guó)的莫爾斯電碼沒(méi)有?和?的電碼,以及為什么美國(guó)的打字機(jī)沒(méi)有鑰匙的原因:英語(yǔ)不需要鑰匙,把它們包括進(jìn)來(lái)是額外的開(kāi)支,沒(méi)有多少好處。
在60年代,美國(guó)制造商標(biāo)準(zhǔn)化了ASCII(美國(guó)標(biāo)準(zhǔn)電碼)(用于信息交換)使他們的設(shè)備更容易相互通信,而不需要特別考慮其他語(yǔ)言,原因與打字機(jī)和電報(bào)相同。由于美國(guó)技術(shù)制造商的重大影響,最初的7位ASCII碼最終被寫入國(guó)際標(biāo)準(zhǔn);8位ASCII碼和最終的Unicode碼等變體傾向于擴(kuò)展它,而不是修改它的核心,由于像?和?這樣的非英語(yǔ)字母被劃分為與英語(yǔ)字母表分開(kāi)的更高的代碼點(diǎn),因此,“ISO Basic Latin alphabet”只是英語(yǔ)字母表的一個(gè)別致的名字,大約在20世紀(jì)60年代和70年代,當(dāng)這些標(biāo)準(zhǔn)首次被設(shè)計(jì)出來(lái)時(shí)。這是一個(gè)歷史性的意外,真的,沒(méi)什么。英語(yǔ)是唯一使用這些字母的主要語(yǔ)言,而不再使用正字法,這只是巧合嗎?這是巧合嗎?不,但這不是正確的測(cè)試,因?yàn)檫有其他字母不是所有主要語(yǔ)言正字法的核心。(例如,k,y,x和q)
如果在多種主要語(yǔ)言的正字法中使用字母,則測(cè)試結(jié)果會(huì)更一致。在這一點(diǎn)上,j,u和w當(dāng)然限定了j的發(fā)音,因此隱含了j的用法- End
免責(zé)聲明:
本頁(yè)內(nèi)容僅代表作者本人意見(jiàn),若因此產(chǎn)生任何糾紛由作者本人負(fù)責(zé),概與琴島網(wǎng)公司無(wú)關(guān)。本頁(yè)內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)您根據(jù)自身實(shí)際情況謹(jǐn)慎操作。尤其涉及您或第三方利益等事項(xiàng),請(qǐng)咨詢專業(yè)人士處理。