色色一区二区三区,一本大道道久久九九AV综合,国产香蕉97碰碰视频va碰碰看,综合亚洲国产2020

    <legend id="mljv4"><u id="mljv4"><blockquote id="mljv4"></blockquote></u></legend>

    <sub id="mljv4"><ol id="mljv4"><abbr id="mljv4"></abbr></ol></sub>
      <mark id="mljv4"></mark>

      您現(xiàn)在的位置是:電影

      周星馳粵語電影,周星馳電影中,國語的配音是他本人嗎?

      2020-10-16 20:24電影

      簡介周星馳粵語是自己的聲音,國語的是音的,國語配音是石班瑜。石班瑜,本仁茂,1961年出生于中國臺灣,祖籍廣西桂林,中國臺灣配音演員,吉林動畫學院客座教授。他的代表配音作品有《賭俠》、《極道學園》等。他于 周星馳電影中,國語的配音是他本人嗎?...

      周星馳粵語是自己的聲音,國語的是音的,國語配音是石班瑜。

      石班瑜,本仁茂,1961年出生于中國臺灣,祖籍廣西桂林,中國臺灣配音演員,吉林動畫學院客座教授。他的代表配音作品有《賭俠》、《極道學園》等。

      他于1983年開始從事配音工作,1990年在電影《賭俠》中第一次為周星馳配音,周星馳夸張的演技與石班瑜無厘頭的聲音正好相吻合,從而成為周星馳的御用配音。石班瑜從業(yè)至今,給300多部影視劇配音,除周星馳外,還給其他明星配音。

      擴展資料:

      1990年,周星馳與劉德華合作《賭俠》,當時的出品公司永盛公司力捧周星馳,特意到臺灣給他挑配音演員,想找一位聲音接近、語調有點夸張的人來給周星馳配音。

      所謂歪打正著,說的就是石班瑜身上發(fā)生的一切,周星馳那種夸張頹廢的演技與他那無厘頭的聲音正好相吻合,從而改變了他前面的道路。石班瑜從業(yè)至今,給300多部影視劇配音,除周星馳外,還給其他明星配音。

      比如《古惑仔》里的陳小春、《西游記》里的張衛(wèi)健,《新邊緣人》里的張學友等,大陸上演的《阿福將軍》中的男主角就是他配的音,其作品甚豐,稍加留意就能聽個耳熟。

      周星馳表演過程中會有他特殊的表現(xiàn)方式,比如他演孫悟空時雖然都是商業(yè)搞笑片,但石班瑜在配音的過程中始終堅持嚴謹去配,爭取達到與周星馳的表演狀態(tài)同步。

      -

      下面是更多關于周星馳粵語電影的問答

      周星馳粵語電影是自己的聲音嗎

      粵語是他本人的聲音。 每部電影在上映的時候都會的。

      周星馳的御用配音演員是 石班瑜

      從1989年的《賭俠》開始就一直擔任周星馳的國語配音,迄今為止已經(jīng)跟周星馳合作28次,

      我們聽到國語版周星馳電影中的他,其實不是周星馳的聲音,是石班瑜的聲音。

      不過石斑瑜的聲音確實也有意思,跟周星馳的演出結合可謂天造地設,很搭配。

      想聽星爺本人聲音去網(wǎng)上看看粵語正版的星爺電影就行了。

      周星馳粵語版是自己的聲音嗎

      事自己的聲音,在香港演員都是用自己的聲音,除非有啥特殊情況才不會

      周星馳全部的電影粵語板的都是原音嗎? 都是周星馳本人的聲音嗎?

      是的,給大話西游做粵語配音的也是他本人。

      周星馳電影中,國語的配音是他本人嗎?

      有一個人居然承包了周星1989來的幾十部影視劇的配音,他音就在我們耳邊回蕩,但我們終叫不上他的名字。

      他的原名叫石兆采,藝名石班瑜,年齡比周星馳略大,差不多有40歲。1985年開始進入配音界。他的聲音很尖,不純正,不是好的配音演員胚子,配音的角色不是壞人,就是太監(jiān),沒有代表人物。1989年,周星馳與劉德華合作《賭俠》,當時的出品公司永盛公司力捧周星馳,特意到臺灣給他挑配音演員,結果石班瑜不入主流之耳的聲音于周星馳那種夸張頹廢的演技正好相吻合,從而改變了他前面的道路。

      那段經(jīng)典對白:“曾經(jīng)有一份真誠的愛情擺在我的面前,但我沒有珍惜……”是在香港的錄音棚配的,事先石班瑜分析了它的成分:75%的真誠,加上25%的虛偽,為了立刻打動女孩子,還得帶有一點哭腔。他把那段話背下來,進錄音棚后,讓關了燈,哭著說出整段臺詞,一次就OK了。

      他對《大話西游》印象最深的是孫悟空和觀音對話那段戲,他要同時表現(xiàn)跨越500年的兩個人,孫悟空和至尊寶,表現(xiàn)出兩人非常不同的個性:孫悟空目空一切,還帶有很強的猴子的特點,至尊寶是個普通人,碰到種種變故,疑惑不解。

      據(jù)石班瑜說,他在替角色詮釋的時候,與生活中是兩種不同的聲音,平時使用正常而普通的聲音與人交談,只有在和朋友一塊開心的場合,會用戲劇化的語調增加歡樂氣氛。

      據(jù)悉,1999年10月,石班瑜到深圳,干的還是老本行:電視制作及配音。

      劉春

      《江南時報》 (2000年08月05日第八版)

      http://post.baidu.com/f?kz=37359713

      他的原名叫石兆采,藝名石班瑜,年齡比周星馳略大,差不多有42、43歲。1985年開始進入配音界。他的聲音很尖,不純正,不是好的配音演員胚子,配音的角色不是壞人,就是太監(jiān),沒有代表人物。1989年,周星馳與劉德華合作《賭俠》,當時的出品公司永盛公司力捧周星馳,特意到臺灣給他挑配音演員,結果石班瑜不入主流之耳的聲音于周星馳那種夸張頹廢的演技正好相吻合,從而改變了他前面的道路。

      參考資料:http://www.blue2river.net/article.asp?type=txfs&id=931

      周星馳在電影中說的國語,是他自己的原聲還是別人的配音?

      星爺現(xiàn)在的國語都不利索呢,給他配音的是叫石班瑜,為臺灣資深男性配音演員,本名石,綽號石斑魚。祖籍廣西壯族自治區(qū)臨桂縣。1983年開始從事配音工作,早期默默無名,甚至被業(yè)內同行取笑為太監(jiān)聲,但是為周星馳配音后而咸魚翻身。

      周星馳說普通話還是粵語?

      周星馳是講粵語的,我們看到的講普通話的經(jīng)典電影和錄像都是由“石斑魚”給配的音,專職配音,因此聽起來周星馳的普通話就成那樣的了,其實他普通話不標準的。

      周星馳粵語電影配音是誰

      周星馳粵語電影配音 ?

      hehe,周星名就是因為粵哈。香港和廣東大片都說粵語哈。就好比方言。如同四川版的貓和老鼠。這是最原滋原味的周星馳電影。不看粵版的周星馳電影,很多東西你不能發(fā)現(xiàn)。當然石斑瑜的國語配音相當棒。這只是對我們習慣普通話的人來說。當你一天也喜歡粵語歌粵語電影時候,你就會明白周星馳在粵語等流行的地方多么受崇敬。

      Tags:周星馳粵語電影,周星馳粵語電影是自己的聲音嗎,周星馳電影中,