色色一区二区三区,一本大道道久久九九AV综合,国产香蕉97碰碰视频va碰碰看,综合亚洲国产2020

    <legend id="mljv4"><u id="mljv4"><blockquote id="mljv4"></blockquote></u></legend>

    <sub id="mljv4"><ol id="mljv4"><abbr id="mljv4"></abbr></ol></sub>
      <mark id="mljv4"></mark>

      您現(xiàn)在的位置是:電影

      伊蓮娜 電影,

      2020-11-13 21:20電影

      簡(jiǎn)介《隔世情緣》 中文名稱:我名叫伊蓮 英文名稱:Je mappelle Helene 版本:(法語) 發(fā)行時(shí)間:2003年 專輯歌手:Helene Rolles 地區(qū):法國(guó) 語言:法語 ...

      《隔世情緣》

      中文名稱:我名叫伊蓮

      英文名稱:Je m'appelle Helene

      版本:(法語)

      發(fā)行時(shí)間:2003年

      專輯歌手:Helene Rolles

      地區(qū):法國(guó)

      語言:法語

      -

      下面是更多關(guān)于伊蓮娜 電影的問答

      我的名字叫伊蓮娜 (電影)

      與眠

      開放分類: 電影、好萊烏、經(jīng)典

      英文名:Sleeping with the Enemy

      導(dǎo)演:夫·魯本

      主演:朱莉婭·羅 凱文·安德森 帕特里克·博金 Kyle Secor Claudette Nevins

      類型:劇情 驚怵

      預(yù)告片:

      上映:1991年01月08日

      地區(qū):美國(guó) 對(duì)白:英語

      評(píng)分:★★★★★

      顏色:彩色 聲音:Dolby

      時(shí)長(zhǎng):99 分鐘

      分級(jí):瑞典:15 英國(guó):15 德國(guó):16

      劇情介紹:

      少婦受不了丈夫的強(qiáng)烈占有欲,對(duì)她在身心兩方面的長(zhǎng)期折磨,于是千方百計(jì)布局假死,逃到愛荷華州展開新的人生。但當(dāng)她逐漸安頓下來,并跟當(dāng)?shù)匾晃粦騽±蠋熣归_新的戀情時(shí),百密一疏的小破綻揭破了她的假死秘密,引致丈夫循線索追蹤到她的新居展開報(bào)復(fù)。這部由朱莉婭.羅伯茨擔(dān)綱主演的驚怵文藝片,在懸疑性的布局上并不算出色,但導(dǎo)演約瑟夫.魯賓掌握住“家庭暴力"的主題和通俗劇元素,拍出令女性觀眾相當(dāng)容易共鳴的吸引力。后來有不少港臺(tái)電視劇模仿本片的故事架構(gòu)再加油添醋本地化,觀眾欣賞本片時(shí)可能會(huì)有似曾相識(shí)之感。

      請(qǐng)問那部韓國(guó)電影的片尾有(我的名字叫伊蓮)這首歌的插曲,我想知道這部電影的名字。

      1999年的 韓國(guó)電影 "緣份再生戀" ...

      我的名字叫伊蓮娜 歌詞

      《我的名字叫伊蓮》

      (Je M’appelle Hélne)

      歌手Hélène Rolles(伊蓮娜·霍萊)

      作詞:J.F. Porry

      作曲:J.F. Porry / G. Salesses

      語種:法語

      所屬!禞e m'appelle Helene》

      發(fā)行時(shí)間:1993年

      歌詞:

      Hélène

      伊蓮

      Je m’appelle Hélène

      我的名字叫伊蓮

      Je suis une fille

      我是一個(gè)女孩

      Comme les autres

      像其他的女孩一樣

      Hélène

      伊蓮

      J’ai mes joies mes peines

      我有我的歡樂和憂傷

      Elles font ma vie

      這就是我的生活

      Comme la v tre

      就像你們的一樣

      Je voudrais trouver l’amour

      我想找到愛情

      Simplement trouver l’amour

      只不過想找到愛情

      Hélène

      伊蓮

      Je m’appelle Hélène

      我的名字叫伊蓮

      Je suis une fille

      我是一個(gè)女孩

      Comme les autres

      像其他的女孩一樣

      Hélène

      伊蓮

      Si mes nuits sont pleines

      如果每夜都有

      De rêves de poèmes

      美夢(mèng)和詩歌

      Je n’ai rien d'autre

      我會(huì)別無所求

      Je voudrais trouver l’amour

      我想找到愛情

      Simplement trouver l’amour

      只不過想找到愛情

      Et même

      伊蓮

      Si j’ai ma photo

      如果我的照片

      Dans tous les journaux

      能在所有的報(bào)紙上

      Chaque semaine

      每周都有

      Personne

      (可是)晚上

      Ne m’attend le soir

      卻沒有人在等候我

      Quand je rentre tard

      當(dāng)我晚歸的時(shí)候

      Personne ne fait battre mon coeur

      沒有人讓我心如鹿撞

      Lorsque s’eteignent les projecteurs

      因?yàn)榫酃鉄粝缌?

      Hélène

      伊蓮

      Je m’appelle Hélène

      我的名字叫伊蓮

      Je suis une fille

      我是一個(gè)女孩

      Comme les autres

      像其他的女孩一樣

      Je voudrais trouver l’amour

      我想找到愛情

      Simplement trouver l’amour

      只不過想找到愛情

      Et même

      就算

      Quand à la télé

      你們?cè)陔娨暽?

      Vous me regardez

      看到我

      Sourire et chanter

      歡歌笑語

      Personne

      (可是)晚上

      Ne m’attend le soir

      卻沒有人在等候我

      Quand je rentre tard

      當(dāng)我晚歸的時(shí)候

      Personne ne fait battre mon coeur

      沒有人讓我心如鹿撞

      Lorsque s'eteignent les projecteurs

      因?yàn)榫酃鉄粝缌?

      Hélène

      伊蓮

      Je m’appelle Hélène

      我的名字叫伊蓮

      Je suis une fille

      我是一個(gè)女孩

      Comme les autres

      像其他的女孩一樣

      Hélène

      伊蓮

      Et toutes mes peines

      我的所有憂傷

      Trouveront l’oubli

      在某一天

      Un jour ou l’autre

      都會(huì)被忘掉

      Quand je trouverai l’amour

      當(dāng)我找到愛情的時(shí)候

      Quand je trouverai l’amour

      當(dāng)我找到愛情的時(shí)候

      Quand je trouverai l’amour

      當(dāng)我找到愛情的時(shí)候

      Quand je trouverai l’amour

      當(dāng)我找到愛情的時(shí)候

      法語歌《我的名字叫伊蓮》

      信息

      法國(guó)連續(xù)25周冠軍

      歌曲中文名:我的名字叫伊蓮

      歌曲原名:Hélne

      歌hélène(譯名伊蓮娜·霍萊)(注意和另一名法國(guó)女歌手Helene Segara區(qū)分)

      地區(qū):法國(guó)

      語言:法語

      獲得正式許可中文翻唱版:蔡淳佳的依戀

      [編輯本段]歌手介紹

      伊蓮娜·霍萊(Hélène Rollès),法國(guó)著名女歌手,1966年12月20日出生在法國(guó)的MANS(SARTHE),具有陽光一般的金發(fā)和一絲哀愁的褐色眼睛。

      很多人因她的《我的名字叫伊蓮》的歌曲開始認(rèn)識(shí)她,在那首歌中伊蓮唱道自己是平凡的姑娘,在生活中的她也是喜歡漫畫和電影,喜歡在鄉(xiāng)村小路散步、釣魚等,其實(shí)她的經(jīng)歷華麗的有些出人意料。

      1979 年,12歲的伊蓮就和Jacques Dutronc攜手出演了電影“黑羊”(Le Mouton Noir),21歲時(shí)灌錄的第一張單曲《在少女的瞳眸中》(Dans ses grands yeux verts’)銷售10萬張以上,23歲時(shí)發(fā)表了第一張大碟《遠(yuǎn)去的列車》(Ce train qui s’en va)。

      1991 年伊蓮在電視連續(xù)劇《初吻》(Premiers baisers) : 收錄在Emmanuelle的第一張專輯)中盡情發(fā)揮自己的美麗,一下子成為年輕人的偶像。之后再演出電視連續(xù)劇《伊蓮和男朋友們》,并以其主題曲《為了一個(gè)少年的愛情》(Pour L''amour D''un Garcon)第一個(gè)星期就達(dá)進(jìn)TOP50,最終躍居到第二名。

      1993年她以一曲《我的名字叫伊蓮》(Je m'appelle Helene)連續(xù)25周奪得法國(guó)單曲排行榜冠軍。

      [編輯本段]歌詞

      Hélène

      伊蓮

      Je m'appelle Hélène

      我的名字叫伊蓮

      Je suis une fille

      我是一個(gè)女孩

      Comme les autres

      象其他的女孩一樣

      Hélène

      伊蓮

      J'ai mes joies mes peines

      我有我的歡樂和痛苦

      Elles font ma vie

      這就是我的生活

      Comme la votre

      就象你的一樣

      Je voudrais trouver l'amour

      我想找到愛情

      Simplement trouver l'amour

      只是想找到愛情

      Hélène

      伊蓮

      Je m'appelle Hélène

      我的名字叫伊蓮

      Je suis une fille

      我是一個(gè)女孩

      Comme les autres

      象其他的女孩一樣

      Hélène

      伊蓮

      Si mes nuits sont pleines

      夜晚是我的痛苦

      De rêves de poémes

      除了詩和夢(mèng)

      Je n'ai rien d'autreJe

      我沒有其他

      Je voudrais trouver l'amour

      我想找到愛情

      Simplement trouver l'amour

      只是想找到愛情

      Et même

      并且

      Si j'ai ma photo

      如果我的照片

      Dans tous les journaux

      能在所有的報(bào)紙御戚上

      Chaque semaine

      每周都有

      Personne

      當(dāng)我夜晚回家的時(shí)候

      Ne m'attend le soir

      沒有人在等著我

      Quand je rentre tard

      當(dāng)燈熄滅的時(shí)候

      Personne ne fait battre-

      沒有人使我心跳

      mon coeur Lorsque s'eteignent les projecteurs

      Hélène

      伊蓮鎮(zhèn)知陵

      Je m'appelle Hélène

      我的名字叫伊蓮猛敏

      Je suis une fille

      我是一個(gè)女孩

      Comme les autres

      象其他的女孩一樣

      Je voudrais trouver l'amour

      我想找到愛情

      Simplement trouver l'amour

      只是想找到愛情

      Et même

      并且

      Quand à la télè

      你能在電視上

      Vous me regardez

      看到我

      Sourire et chanter

      在微笑和歌唱

      Personne

      當(dāng)我夜晚回家的時(shí)候

      Ne m'attend le soir

      沒有人在等著我

      Quand je rentre tard

      當(dāng)燈熄滅的時(shí)候

      Personne ne fait battre-

      沒有人使我心跳

      mon coeur Lorsque s'eteignent les projecteurs

      Hélène

      伊蓮

      Je m'appelle Hélène

      我的名字叫伊蓮

      Je suis une fille

      我是一個(gè)女孩

      Comme les autres

      象其他的女孩一樣

      Hélène

      伊蓮

      Et toutes mes peines

      總會(huì)有一天

      Trouveront l'oubli

      我所有的痛苦

      Un jour ou l'autre

      都會(huì)被忘卻

      Quand je trouverai l'amour

      什么時(shí)候我能找到愛情

      Quand je trouverai l'amour

      什么時(shí)候我能找到愛情

      Quand je trouverai l'amour

      什么時(shí)候我能找到愛情

      Quand je trouverai l'amour

      什么時(shí)候我能找到愛情

      求:“我的名字叫伊蓮娜”歌詞的中文翻譯

      Je m'appelle Hlène(伊蓮娜) 中 法文歌詞 hélène 伊蓮娜 je m'appelle hélène 我蓮娜 je suis une fille 我個(gè)女孩 ***me les autres 就像其他女孩一樣 hélène 伊蓮娜 j'ai mes joies mes peines 我有我的歡樂和痛苦 elles font ma vie 這就是我的生活 ***me la votre 就像您的一樣 je voudrais trouver l'amour 我在找尋我的愛情 simplement trouver l'amour 只不過是想找到愛情 hélène 伊蓮娜 je m'appelle hélène 我叫伊蓮娜 je suis une fille 我是一個(gè)女孩 ***me les autres 就像其他女孩一樣 hélène 伊蓮娜 si mes nuits sont pleines 如果每夜 de rêves de poémes 都能有詩歌和美夢(mèng)相伴 je n'ai rien d'autre 我會(huì)別無所求 je voudrais trouver l'amour 我在找尋我的愛情 simplement trouver l'amour 只不過是想找到愛情 et même 假如 si j'ai ma photo 我的照片 dans tous les journaux 每周都出現(xiàn) chaque semaine 所有的報(bào)紙上 personne ne m'attend le soir 沒有人在夜里等我 quand je rentre tard 當(dāng)我晚歸的時(shí)候 personne ne fait battre mon coeur 沒有人能夠讓我有心跳的感覺 lorsque s'eteignent les projecteurs 當(dāng)舞臺(tái)上的燈光熄滅 hélène 伊蓮娜 je m'appelle hélène 我叫伊蓮娜 je suis une fille 我是一個(gè)女孩 ***me les autres 就像其他女孩一樣 je voudrais trouver l'amour我在找尋我的愛情 simplement trouver l'amour 只不過是想找到愛情 et même 就算 quand à la télè vous me regardez 就算你們?cè)陔娨暽峡吹降奈?sourire et chanter 歡歌笑語 personne 沒有人 ne m'attend le soir 在夜里等我 quand je rentre tard 當(dāng)我晚歸的時(shí)候 personne ne fait battre mon coeur 沒有人能夠讓我有心跳的感覺 lorsque s'eteignent les projecteurs 當(dāng)舞臺(tái)上的燈光熄滅 hélène 伊蓮娜 je m'appelle hélène 我叫伊蓮娜 je suis une fille 我是一個(gè)女孩 ***me les autres 就像其他女孩一樣 hélène 伊蓮娜 et toutes mes peines 總有那么一天 trouveront l'oubli 所有我的煩惱 un jour ou l'autre 都會(huì)被忘記 quand je trouverai l'amour 當(dāng)我找到愛情的時(shí)候 quand je trouverai l'amour 當(dāng)我找到愛情的時(shí)候 quand je trouverai l'amour 當(dāng)我找到愛情的時(shí)候 quand je trouverai l'amour 當(dāng)我找到愛情的時(shí)候 給分哦 !

      求《我的名字叫伊蓮》的歌詞

      Je M’appelle Hélène(我的名字叫伊)

      演娜·霍萊

      Hélène

      伊蓮

      Je m'appelle Hélène

      我的名字叫伊蓮

      Je suis une fille

      我是一個(gè)女孩

      Comme les autres

      像其他的女孩一樣

      Hélène

      伊蓮

      J'ai mes joies mes peines

      我有我的歡樂和憂傷

      Elles font ma vie

      這就是我的生活

      Comme la vôtre

      就像你們的一樣

      Je voudrais trouver l'amour

      我想找到愛情

      Simplement trouver l'amour

      只不過想找到愛情

      Hélène

      伊蓮

      Je m'appelle Hélène

      我的名字叫伊蓮

      Je suis une fille

      我是一個(gè)女孩

      Comme les autres

      像其女孩一樣

      Hélène

      伊蓮

      Si mes nuits sont pleines

      如果每夜都有

      De rêves de poèmes

      美夢(mèng)和詩歌

      Je n'ai rien d'autre

      我會(huì)別無所求

      Je voudrais trouver l'amour

      我想找到愛情

      Simplement trouver l'amour

      只不過想找到愛情

      Et même

      伊蓮

      Si j'ai ma photo

      如果我的照片

      Dans tous les journaux

      能在所有的報(bào)紙上

      Chaque semaine

      每周都有

      Personne

      晚上

      Ne m'attend le soir

      卻沒有人在等候我

      Quand je rentre tard

      當(dāng)我晚歸的時(shí)候

      Personne ne fait battre mon cur

      沒有人讓我心如鹿撞

      Lorsque s'éteignent les projecteurs

      因?yàn)榫酃鉄粝缌?/p>

      Hélène

      伊蓮

      Je m'appelle Hélène

      我的名字叫伊蓮

      Je suis une fille comme les autres

      我是一個(gè)女孩 像其他的女孩一樣

      Je voudrais trouver l'amour

      我想找到愛情

      Simplement trouver l'amour

      只不過想找到愛情

      Et même

      就算

      Quant à la télé

      你們?cè)陔娨暽?/p>

      Vous me regardez

      看到我

      Sourire et chanter

      歡歌笑語

      Personne

      如果每夜都有

      Ne m'attend le soir

      晚上卻沒有人在等候我

      Quand je rentre tard

      當(dāng)我晚歸的時(shí)候

      Personne ne fait battre mon cur

      沒有人讓我心如鹿撞

      Lorsque s'éteignent les projecteurs

      因?yàn)榫酃鉄粝缌?/p>

      Hélène

      伊蓮

      Je m'appelle Hélène

      我的名字叫伊蓮

      Je suis une fille

      我是一個(gè)女孩

      Comme les autres

      像其他的女孩一樣

      Hélène

      伊蓮

      Et toutes mes peines

      我的所有憂傷

      Trouverons l'oubli

      在某一天

      Un jour ou l'autre

      都會(huì)被忘掉

      Quand je trouverai l'amour

      當(dāng)我找到愛情的時(shí)候

      Quand je trouverai l'amour

      當(dāng)我找到愛情的時(shí)候

      Quand je trouverai l'amour

      當(dāng)我找到愛情的時(shí)候

      Quand je trouverai l'amour

      當(dāng)我找到愛情的時(shí)候

      擴(kuò)展資料

      伊蓮娜·霍萊(Hélène Rollès)法國(guó)一名女演員和歌手,1966年12月20日出生于勒芒,代表作為《海倫和男孩》,著有單曲《在少女的瞳眸中》。

      很多人因她的《我的名字叫伊蓮(Je M'appelle Hélène)》的歌曲開始認(rèn)識(shí)她,在那首歌中伊蓮唱道自己是平凡的姑娘,在生活中的她也是喜歡漫畫和電影,喜歡在鄉(xiāng)村小路散步、釣魚等,其實(shí)她的經(jīng)歷華麗的有些出人意料。

      《je m'appelle Hélène》是由Hélène Rolles演唱的歌曲,收錄于Hélène Rolles1993年1月1日發(fā)行的專輯《Je m'appelle Hélène》中。

      參考資料:伊蓮娜·霍萊 百度百科

      本回答被網(wǎng)友采納

      《我的名字叫伊蓮娜》是法語的么?求歌手的資料。附上一張圖。謝謝。

      歌曲,是依蓮娜·西嘉賀唱的,有她法國(guó)溫婉天后,有人叫她療傷,她的歌聲要飄揚(yáng)在空氣中便能舒緩人的心靈。心情好,心情壞,只要有她的歌聲嘴角便可生出微笑;是白晝,是深夜,只要跟隨她的聲線便能到達(dá)安詳所在。她就是Hélène Ségara。 個(gè)人經(jīng)歷 依蓮娜·西嘉賀出生在法國(guó)南方的瓦爾,父親是意大利人,母親是亞美尼亞人,這樣的血統(tǒng),使得依蓮娜·西嘉賀天生具有了吉普賽女郎的氣質(zhì)與味道。 父親在法國(guó)海軍藝工隊(duì)工作,母親則是稅捐處的職員,雖然在九歲時(shí)遭遇到父母離異的變故,并且生活窮困,但絲毫不減她對(duì)于音樂的興趣。 十四歲時(shí),她就決定中斷學(xué)業(yè),跟著父親在蔚藍(lán)海岸的大小酒吧中演唱。 編輯本段大事記 1996年,她遇見了制作人Orlando,并北上來到巴黎錄制了她的第一首單曲“Je vous aime adieu”。而由于與Andrea Bocelli合唱了“Vivo per lei”,她的事業(yè)從此蓬勃發(fā)展。 1996年7月19日,首張個(gè)人專輯『Coeur de Verre』『玻璃心』發(fā)行并取得了600000張銷量的成功。 1997年跟著名男高音Andréa Bocelli 合唱『Vivo Per Lei』『為她而活』,1998年便主唱了電影『真假公主』『Anastasia』法文版的主題曲『Loin du Froid de Décembre』。同年出飾法國(guó)近年最轟動(dòng)歌舞劇,由知名劇作家,也是發(fā)掘Celien Dion 的名創(chuàng)作人Luc Plamondon 路克的最新力作,『Notre Dame de Paris』女主角,Esméralda (主題曲『Vivre』『活著』)。由于她的意大利和亞美尼亞血統(tǒng),使她更符合了“bohémienne”的這個(gè)稱呼。演出取得了巨大成功。 2000年,個(gè)人第二張專輯『Au Nom d’Une Femme』『女人的名字』同樣取得了巨大成功!癥'a trop de gens qui t'aiment”的單曲銷量更是超過了750000張。 從2000年11月到2001年的10月,依蓮娜·西嘉賀舉行了個(gè)人的第一次巡回演唱,地點(diǎn)橫跨法國(guó)、比利時(shí)與瑞士;她也登上了著名的L’Olympia 奧林匹亞運(yùn)動(dòng)場(chǎng); 2003年3月10日第三張個(gè)人專輯『Humaine』上市。其中L'Amour est un Soleil在法國(guó)歌曲排行榜上也是進(jìn)入了前十名。 2005年推出個(gè)人專輯『Quand L'Eternite 』,大受好評(píng)。 編輯本段個(gè)人作品 『Coeur de Verre』『玻璃心』 『Au Nom d’Une Femme』『女人的名字』 『Humaine』 『Quand L'Eternite 』 編輯本段所獲榮譽(yù) 1997年憑借第一首官方單曲 "Je vous aime Adieu"獲得法國(guó)唱片協(xié)會(huì)頒發(fā)的'Le prix Rolf Marbot' 大獎(jiǎng)。 1998年7月到1999年3月期間憑借 "Notre Dame de Paris"躋身最受歡迎的法國(guó)女歌手行列。 2000年1月,在咖納,獲得了NRJ音樂大獎(jiǎng)的年度最佳新秀女歌手大獎(jiǎng)。 2001年1月,贏得法國(guó)歌壇的最高榮譽(yù)“oires de la Musique"大獎(jiǎng)——年度最佳女歌手( Best Female Artist of the Year)。

      Tags:伊蓮娜 電影,我的名字叫伊蓮娜 (電影),