色色一区二区三区,一本大道道久久九九AV综合,国产香蕉97碰碰视频va碰碰看,综合亚洲国产2020

    <legend id="mljv4"><u id="mljv4"><blockquote id="mljv4"></blockquote></u></legend>

    <sub id="mljv4"><ol id="mljv4"><abbr id="mljv4"></abbr></ol></sub>
      <mark id="mljv4"></mark>

      您現在的位置是:電影

      關于花栗鼠的電影,三只花栗鼠的電影到底叫什么名字啊

      2020-11-14 10:44電影

      簡介我剛下了一部新出的片子《阿爾文與花栗鼠》,不知是不是你說的電影。 三只花栗鼠的電影到底叫什么名字啊...

      我剛下了一部新出的片子《阿爾文與花栗鼠》,不知是不是你說的電影。

      -

      下面是更多關于關于花栗鼠的電影的問答

      一部外國電影,關于三只會唱歌的花栗鼠與男主人公Dave之間發(fā)生的故事,請問這部電影的名字叫什么?

      達爾文與花栗鼠

      三只花栗鼠的電影到底叫什么名字啊

      以前的卡通TV版中文翻譯作 金花鼠影院

      一部電影,關于三只會說話的花栗鼠

      艾爾文與花栗鼠!總共有兩部,第二部中又出現三只女花栗鼠……

      有一部影片叫《花栗鼠與??》什么來著??

      基本

      中文片

      艾爾文與花栗鼠

      原片名

      Alvin and the Chipmunks

      更多中含仔文片名

      鼠來寶 .....臺灣譯名

      花鼠明裂老銷星俱樂部 .....香名

      更多外文片名

      Alvin ja pikkuoravat .....Finland

      Alvin och gänget .....Sweden

      Alvin Superstar .....Italy

      Alvin y Las Ardillitas .....Venezuela

      Alvin y las ardillas .....Argentina

      影片類型

      動畫

      片長

      90分鐘

      國家/地區(qū)

      美國

      對白語言

      英語

      色彩

      彩色

      混音

      Dolby

      評級

      PG for some mild rude humor

      級別

      Singapore:PG UK:U USA:PG Hong Kong:I Ireland:G South Korea:All Malaysia:U Switzerland:0

      制作成本

      ,000,000/estimated

      拍攝日期

      2007年3月

      演職員肆游表

      導演

      蒂姆·希爾 Tim Hill

      編劇

      Ross Bagdasarian .....creator

      Jon Vitti .....screenplay

      Will McRobb .....(screenplay)

      Chris Viscardi .....(screenplay)

      演員

      杰森·李 Jason Lee .....David Seville

      卡梅隆·理查德森 Cameron Richardson .....Claire

      大衛(wèi)·克羅斯 David Cross .....Ian

      簡·林奇 Jane Lynch .....Gail

      Allison Karman .....Female Intern #1

      Tiara Parker .....Female Intern #2

      Kira Verrastro .....Female Intern #3

      Erin Chambers .....Press Coordinator

      Beth Riesgraf .....Mother in Store

      Veronica Alicino .....Amy

      Celestina .....Witch Doctor Back Up Singer

      Oliver Muirhead .....Butler

      Jayden Lund .....Security Guard

      Nick Drago .....Dancing Theodore

      Greg 'G-Spot' Siebel .....Fashion Photographer

      Kevin Symons .....Ted

      Bryan Gaw .....Simon Dancer

      Lisa Lee .....Band Member (uncredited)

      賈斯汀·朗 Justin Long .....Alvin (voice)

      馬修·格雷·古柏勒 Matthew Gray Gubler .....Simon (voice)

      杰西·麥卡尼 Jesse McCartney .....Theodore (voice)

      Jillian Barberie .....Herself

      Chris Classic .....DJ

      Eisaku Imura .....Japanese Doll

      Adam Riancho .....French Doll

      Axel Alba .....Spanish Doll

      Rosero McCoy .....Choreographer

      Alexis Boyd .....Dancer (as Alexis A. Boyd)

      Kevin Fisher .....Dancer

      梅蘭妮·劉易斯 Melanie Lewis .....Dancer

      制作人

      小羅斯·巴達塞里安 Ross Bagdasarian Jr. .....producer

      Michele Imperato .....executive producer

      Janice Karman .....producer

      Karen Rosenfelt .....executive producer

      Steve Waterman .....producer

      原創(chuàng)音樂

      Christopher Lennertz

      攝影

      Peter Lyons Collister

      剪輯

      Peter E. Berger

      選角導演

      Mindy Marin

      藝術指導

      Richard Holland

      美術設計

      Charles Daboub Jr.

      布景師

      Anne D. McCulley

      服裝設計

      Alexandra Welker

      視覺特效

      Kevin Rafferty .....second unit

      Todd Shifflett

      副導演/助理導演

      Rusty Mahmood .....first assistant director: second unit

      Michele Panelli-Venetis .....first assistant director

      Christian Clarke .....second second assistant director

      Mike Crotty .....second second assistant director

      David Mendoza .....second assistant director

      Timothy R. Price .....key second assistant director: second unit

      Kea Watson .....second second assistant director: second unit

      制作發(fā)行

      制作公司

      Bagdasarian Productions [美國]

      Regency Enterprises

      Fox 2000 Pictures [美國]

      發(fā)行公司

      20th Century Fox Animation ..... (2009) (USA) (theatrical)

      20世紀?怂购商m分公司 20th Century Fox Netherlands [荷蘭] ..... (2007) (Netherlands) (theatrical)

      20世紀福克斯公司 20th Century Fox [新加坡] ..... (2007) (Singapore) (theatrical)

      20世紀?怂拱⒏⒎止 20th Century Fox de Argentina [阿根廷] ..... (2008) (Argentina) (theatrical)

      FS Film Oy [芬蘭] ..... (2007) (Finland) (theatrical)

      Fox 2000 Pictures [美國] ..... (2009) (USA) (theatrical)

      20世紀?怂闺娪肮 Twentieth Century-Fox Film Corporation [美國]

      特技制作公司

      Rhythm & Hues [美國] ..... (visual effects)

      其它公司

      Chapman and Leonard Studio Equipment ..... cranes/dollies

      Bender ET ..... GFCI shock protection provided by

      Go For Locations ..... locations equipment rentals

      Movie Movers ..... cast trailers/star trailers/production trailers

      Rockbottom Rentals ..... cell phone rentals/walkie rentals/junxion box rentals

      Razor & Tie Direct ..... soundtrack

      上映日期

      香港

      Hong Kong

      2007年12月13日

      新加坡

      Singapore

      2007年12月13日

      美國

      USA

      2007年12月14日

      墨西哥

      Mexico

      2007年12月14日

      法國

      France

      2007年12月19日

      德國

      Germany

      2007年12月20日

      匈牙利

      Hungary

      2007年12月20日

      葡萄牙

      Portugal

      2007年12月20日

      俄羅斯

      Russia

      2007年12月20日

      西班牙

      Spain

      2007年12月21日

      英國

      UK

      2007年12月21日

      阿根廷

      Argentina

      2008年1月3日

      澳大利亞

      Australia

      2008年1月3日

      巴西

      Brazil

      2008年1月4日

      意大利

      Italy

      2008年1月18日

      瑞典

      Sweden

      2008年2月1日

      荷蘭

      Netherlands

      2008年2月6日

      劇情介紹

      繼那只脾氣壞又好吃懶作的加菲貓搞出了一大堆是是非非之后,大銀幕上的新一代寵兒由三只古靈精怪的花栗鼠接手……故事開始于一個生活在洛杉磯、雄心勃勃卻又懷才不遇的詞曲作家大衛(wèi)·塞維爾所面對的一系列窘境,他的制作人伊恩對于他的作品和女友克萊爾似乎都不甚滿意,也缺乏耐心,所以干脆“冷藏”了他,對他不聞不問。就在大衛(wèi)幾乎放棄了所有的希望之時,卻突然在自家的廚房聽到了輕快的節(jié)奏,循著聲音,他找到了艾爾文、西奧多和西蒙--三只在廚房偷吃、卻絕對擁有著與眾不同的才能的花栗鼠。

      讓大衛(wèi)差點驚掉了下巴的是,這些厚顏無恥跑到他家找能吃的東西的花栗鼠,不但說著一口流利的英語,竟然還會唱歌,而且頗有音樂天賦……它們自顧自地在大衛(wèi)的住所安了家,成了這個冷清的屋子里的新寵物,吃飽住好的同時,順便幫助大衛(wèi)創(chuàng)作了幾首全新的圣誕歌曲,共同演奏給伊恩聽。

      不幸的是,同樣覺得花栗鼠會唱歌很神奇的伊恩,還看到一條財源滾滾的致富之路,他為三只花栗鼠進行了最有效的包裝和宣傳,然后展開了世界范圍內的巡演,給它們安排了大量的工作,心中盤算的是要如何奴役它們,才能給自己帶來最大的經濟效應。為了讓自己心中的計劃一路暢通無阻,伊恩借故成功地將一直保護著花栗鼠的大衛(wèi)趕出門外,讓他沒辦法再度參與進來。那么,我們可愛的花栗鼠能在人類的貪婪中生存下來嗎?大衛(wèi)又能否拯救這三只幫他趕走了孤獨的伙伴,趕在金錢至上的伊恩造成永久的傷害之前?其實答案,早在我們走進電影院之前,就已經非常明確了。

      相關評論

      影片對于成年人來說,就好像每隔10秒鐘會有一個大木棒猛擊你的頭部一下,造成的疼痛兩天內都沒辦法消除下去。

      ——《紐約郵報》

      這是一部描述了會唱歌的花栗鼠的電影,也許你沒辦法找到比它更糟糕的了。

      ——《洛杉磯每日新聞》

      好萊塢仍然在孜孜不倦地利用著電視領域為數不多的資源,帶來的卻只有困窘和厭倦。

      ——《紐約時報》

      影片中的角色未留下任何深刻的印象,已經喪失了他們之前在動畫片中的魅力。

      ——《好萊塢報道》

      除了三只花栗鼠的CGI形象還算可愛,其他的部分都是一團糟。

      ——《底特律自由新聞》

      幕后制作

      【永遠找不對出路的真人動畫電影】

      人,總要有點擅長的地方,才有可能在自己所專注的那個小環(huán)境里站得住腳,如今看來,導演蒂姆·希爾肯定是找到了,他發(fā)現自己最拿手的電影領域,就是將動畫角色,與呆滯無趣的真人結合在一起。這一次他看中的是那個已經有49年歷史的經典動畫角色,可是卻制作了一部仍然像50年前那般粗俗的作品。

      回溯到1958年,唱作人出身的羅斯·巴達塞里安(Ross Bagdasarian)創(chuàng)造了三只名叫艾爾文、西奧多和西蒙的花栗鼠,由它們衍生出來的一個又一個電視動畫故事,伴隨了整整兩代人的成長……說到這里,不難發(fā)現的是,這三個非常有群眾基礎的動畫角色,本身就是一個招呼大家蜂擁進電影院的最好賣點,即使是在將近50年后的今天--我們甚至仍然可以預計,它們所帶來的影響至少還能夠持續(xù)個十幾年。說到這里,忍不住提個建議,只是建議,下部以這三個花栗鼠為主角的電影,能不能制作成純粹的CGI動畫?而無需真人在這里攪和?蒂姆·希爾之前已經執(zhí)導過一部讓人頭疼的《加菲貓2之雙貓記》了,然而他顯然并沒有從上一次的“敗筆”中吸取教訓。

      其實影片最大的問題,就在于它太過依賴于真人演員了,似乎忘記了真正吸引大家目光的,是那三只能夠載歌載舞的花栗鼠。于是乎,《艾爾文與花栗鼠》非常不幸地掉入了專門吸引小孩子的類型“怪圈”當中,首先它不是《美食總動員》,也沒辦法與《怪物史萊克3》和《蜜蜂總動員》相媲美,因為它似乎只能討得3-7歲孩子的歡心,他們也許會在電影院大聲嚷嚷,無論備受他們喜愛的花栗鼠受到了什么樣不公平的待遇,都會引起這些小觀眾的憤恨情緒……三只花栗鼠經歷了現代電影技術CGI的重新著色和更新之后,顯得更加可愛了,尤其是西奧多,你簡單有一種想將它帶回家的沖動,如果發(fā)行商夠聰明,就應該多生產一些影片的周邊產品,肯定熱銷。至于那些成年觀眾,這里就只能說抱歉了,因為你之前可能看過太多類似的尋找家庭溫暖或利用影射音樂工業(yè)的黑暗來取樂的作品了,不難發(fā)現每一部都比這部強--《艾爾文與花栗鼠》基本上沒有絲毫新意和創(chuàng)造力而言。

      好在影片并非沒有任何可取之處,一致對影片撇嘴的觀眾們,不約而同地都對其中所營造的音樂力量繳械投降了。所以影片中最具娛樂效應的部分,就是那些可愛的花栗鼠的歌舞表演,它們隨著音樂扭動身體,韻律感十足,而且賞心悅目,尤其是跟隨著音樂《巫醫(yī)》(Witch Doctor)響起時的那部分場景,甚至讓你產生了一種讓這三只小花栗鼠在我們的流行文化中占有一席之地的想法。

      【一直處在夢游狀態(tài)的真人演員們】

      《艾爾文與花栗鼠》里包含了太多耳熟能詳的節(jié)日歌曲,而且是以一種如此新穎且尖銳的嗓音唱出來的,讓你多多少少產生了一種想笑的愉快心情,而且你也不會因為被逗樂而覺得感情受到了傷害……由于影片改編自一部曾經非常流行的卡通動畫電視劇,即使講述的是一個全新的故事,文化底蘊還是有些的。自從有了之前同樣擁有“群眾基礎”的電影版《加菲貓》之后,這部《艾爾文與花栗鼠》會獲得怎么樣的結局,你多多少少也能預料得到--反正就是普普通通,沒啥新意,將會以最快的速度在電影浪潮中退卻。

      其實最讓人難以理解的,還屬杰森·李的選片標準,曾經在電影行業(yè)中輾轉了幾個年頭的他,因為找不到出路而轉投了電視領域的腳下,通過一部《愚人善事》大放異彩之后,殺了個回馬槍,重回大銀幕……也許這是對他之前演了那么多糟糕角色的一種懲罰吧,如果他真的聰明到像比爾·默瑞一樣,就應該懂得什么時候把自己的臉遮起來,藏身幕后,只是提供聲音而已,就像他之前為《超狗任務》中的那只比格酷狗配音。

      杰森·李在影片中飾演大衛(wèi)·塞維爾,一個失敗的詞曲作家,他那壓抑的生活在遇到了三只花栗鼠后得到了改善。因為它們能唱能跳,大衛(wèi)專門為它們創(chuàng)作了一首《圣誕節(jié),別遲到了》,立刻就引起了一連串轟動的反應。大衛(wèi)以前的朋友伊恩是一個自私貪婪的權勢人物,他通過許諾讓花栗鼠們成為百萬富翁,而引誘走了它們……事業(yè)上稍稍有點起色的杰森·李,本來是影片中受到期待的支撐點之一,而他那種相對帶有諷刺調調的漫畫式的表演風格,也成了觀眾走進電影院之前的向往。然而不幸的是,大衛(wèi)這個角色大部分時間都處于夢游狀態(tài),無趣到讓人抓狂--也許你可以將此歸罪于,與杰森·李演對手戲的,是三個“看不見”、需要后期合成進去的花栗鼠,所以他的表現才會有失水準。即使創(chuàng)造花栗鼠的幕后數碼制作團隊中有一些是來自于《冰河世紀》的動畫師,他們的辛勤勞作與才能,使得《艾爾文與花栗鼠》在真人與動畫結合的質感上,要比《加菲貓》好得多,可是這一切都沒辦法阻止過于受到重視的真人演員所帶來的毀滅性后果。

      也許這時候你可能要慶幸了,好在影片只有短短的90分鐘,還不算那么難以忍受,就算故事單薄到沒有什么實質內容,就算支撐它的都是那種最為廉價、一點都不好笑的笑話……這樣一部稍嫌愚蠢的作品竟然是由三位編劇喬恩·維蒂(Jon Vitti)、威爾·麥克羅伯(Will McRobb)和克里斯·威斯卡迪(Chris Viscardi)組成的創(chuàng)作團隊共同完成的,確實有那么點說不過去了,就連高潮部分都是草草帶過,完全沒有說服力--三只小花栗鼠不想繼續(xù)進行世界巡演的原因,竟然是因為太累了?

      大衛(wèi)·克羅斯在影片中飾演的是那個邪惡的經紀人伊恩,也是一個非常不盡責的反面角色,從頭到尾都在嘗試著露出虛情假意的笑容,僅此而已,感覺上克羅斯似乎一直在尋找編劇顯然忘了賦予給他的角色的那種邪惡感。至于杰森·李,前面已經說得很多了,他在這部影片中惟一給人留下的印象,就是扯著脖子無數次地喊:“艾--爾--文!”

      精彩花絮

      ·由20世紀?怂构就瞥龅娜S動畫電影《艾爾文與花栗鼠》(Alvin and the Chipmunks),根據最受歡迎卡通影集改編,是部適合合家觀賞的喜劇片,劇情真情流露,音樂更是悅耳動聽。

      ·在美聯社的采訪中,小羅斯·巴達塞里安表示,影片中大衛(wèi)·塞維爾和花栗鼠一起演唱《花栗鼠之歌》(The Chipmunk Song)時使用的鋼琴,就是此系列動畫的創(chuàng)造者在現實生活中使用過的鋼琴。

      ·宣傳用的海報以假名字“西蒙”運至各大影院,當然,就是影片中三只花栗鼠的名字之一。

      精彩對白

      David Seville: [the boys are singing Funky Town] Hey guys, knock it off. It's 3 in the morning.

      [Theodore and Simon stop, Alvin continues to sing]

      David Seville: Alvin.

      [he continues]

      David Seville: Alvin.

      [he continues]

      David Seville: ALVIN!

      大衛(wèi)•塞維爾(三個花栗鼠正在唱《Funky Town》):嗨,伙計們,別唱了,現在是凌晨三點。

      (西奧多和西蒙停了下來,艾爾文在繼續(xù)唱)

      大衛(wèi)•塞維爾:艾爾文。

      (仍然在唱)

      大衛(wèi)•塞維爾:艾爾文。

      (還在唱)

      大衛(wèi)•塞維爾:艾——爾——文!

      David Seville: [sees Theodore eating something small and brown] Woah Theodore, did you just-?

      Alvin: Relax Dave, it's just a raisin.

      David Seville: Prove it.

      Alvin: [swipes the 'raisin' and eats it] Mmm-hmm.

      David Seville: Okay.

      [he leaves]

      Alvin: [quickly spits it out and points a finger at Theodore] Dude, you owe me big time!

      Theodore: Oh...

      大衛(wèi)•塞維爾(看到西奧多在吃一個小小的棕色東西):哦,西奧多,你是不是在——?

      艾爾文:放松,大衛(wèi),只是一個葡萄干。

      大衛(wèi)•塞維爾:我不信。

      艾爾文(猛地拿起葡萄干,吃起來):呣,好吃。

      大衛(wèi)•塞維爾:好吧。

      (大衛(wèi)離開了)

      艾爾文(很快將嘴里的東西吐出來,用一個手指指著西奧多):兄弟,你欠我一個大人情!

      西奧多:哦……

      Claire: This is nice. Just two friends having dinner... no pressure.

      Alvin: [the lights turn down, the stereo turns on; "Let's Get It On" begins to play] Boom chicka wow-wow, chicka wow-wow!

      [whispering to Dave]

      Alvin: Tell her she completes you!

      克萊爾:會很美好的,只是兩個朋友一起吃個飯……千萬別有壓力。

      艾爾文(燈滅了,音樂響起:《Let's Get It On》):嘣喳喳,哇喔,喳克,哇喔!

      (對大衛(wèi)耳語)

      艾爾文:跟她說,她讓你的生活更完整!

      Alvin: Dave needs a little help from the love doctor.

      Theodore: And his assistant.

      艾爾文:大衛(wèi)需要這位可愛的醫(yī)生的一點點幫助。

      西奧多:當然別忘了他的助手。

      David Seville: They're savings bonds. In seven years you will get enough money from them to buy something nice.

      Alvin: Do you have any that you bought seven years ago?

      大衛(wèi)•塞維爾:他們正在儲蓄債券,這樣7年后你就能得到足夠多的錢去買一些東西了。

      艾爾文:你7年前真的有想買的東西嗎?

      有一個外國音樂電影,主角是一個男人和三只老鼠,很搞笑的,片名里好像有個“花栗鼠”,這部電影叫什么名

      電影叫做 鼠來寶 有好幾部!!!望采納~

      在一部不記得名字的電影聽過這樣一首歌是三個花栗鼠唱

      你搜《艾爾文與花栗鼠》音樂看能不能找到。

      Tags:關于花栗鼠的電影,有一部關于三個花栗鼠的電影,叫什么名字啊?