您現(xiàn)在的位置是:結(jié)局
8點(diǎn)28分,有什么好的可以翻譯句子的英語(yǔ)翻譯軟件?
2020-12-01 01:21結(jié)局
簡(jiǎn)介8點(diǎn)28分英語(yǔ)的兩種翻譯eight twentyeightthirty-two to nine拓展英語(yǔ)時(shí)間通常用以下兩種方法表達(dá):1. 直接表達(dá)法A. 用基數(shù)詞 + oclock來(lái)表示整點(diǎn),注意o 有什么好的可以翻譯句子的英語(yǔ)翻譯軟件。...

8點(diǎn)28分英語(yǔ)的兩種翻譯
eight twentyeightthirty-two to nine拓展英語(yǔ)時(shí)間通常用以下兩種方法表達(dá):1. 直接表達(dá)法A. 用基數(shù)詞 + o'clock來(lái)表示整點(diǎn),注意o'clock須用單數(shù),可以省略。如:eight o'clock 八點(diǎn)鐘,ten (o'clock) 十點(diǎn)鐘B. 用基數(shù)詞按鐘點(diǎn) + 分鐘的順序直接寫出時(shí)間。如:eleven-o-five 十一點(diǎn)過(guò)五分, six forty六點(diǎn)四十2. 間接表達(dá)法A. 如果分鐘數(shù)少于30分鐘,可用分鐘 + past + 鐘點(diǎn)表示,其中past是介詞,意思是“過(guò)”。如:twenty past four 四點(diǎn)二十 eight past one 一點(diǎn)八分B. 如果分鐘數(shù)多于30分鐘,可用(60分鐘-原分鐘數(shù))+ to +(原鐘點(diǎn)數(shù)+ 1)表示,其中to是介詞,意思是“差”。如:8:35 可表示為twenty-five to nine 差二十五分鐘九點(diǎn),即八點(diǎn)三十五(其中的分鐘數(shù)twenty-five 是由60分鐘減去35分鐘得 到的;鐘點(diǎn)數(shù)nine是由8加上1得到的)。注:A. 當(dāng)分鐘數(shù)是15分鐘時(shí),可用名詞quarter (一刻鐘)表示。如:7:15可表示為 a quarter past seven, 12:15可表示為 a quarter past twelveB. 當(dāng)分鐘數(shù)是30分鐘時(shí),可用名詞half (一半)表示。如:9:30 可表示為 half past nine,3:30可表示為 half past three。C. 若想表明是上午,可在時(shí)間后加上am或a.m.。如:thirteen past six a.m. (上午六點(diǎn)十三分)等。若想表明是下午,可 在時(shí)間后加上pm或p.m.。如:four o'clock p.m. (下午四點(diǎn))等。D. 若表示的時(shí)間不夠準(zhǔn)確,可在時(shí)間前加上介詞about。如:about eight (大約八點(diǎn))等。E. 在時(shí)間前面應(yīng)用介詞at 來(lái)表示在的意思。如:at nine 在九點(diǎn)鐘,at about five thirty-five p.m. 大約在下午五點(diǎn)三 十五分等。 -下面是更多關(guān)于8點(diǎn)28分的問(wèn)答
1eight twenty-eight2、twenty-eight past eight3、two minutes to half past eight說(shuō)時(shí)間當(dāng)然是讓聽(tīng)白為主,所以這里用thirty-two to nine 的說(shuō)法就太復(fù)雜了(我) China is the world's largest coal production and consumption Country,and is also one of the few countries which regard coal as the main sources of energy ,the coal energy rates was very high among energy consumption structure rates in our country.Among them, most of the coal combustion for power generation and heating industry.For large coal-fired power station and boiler,Pulverized coal combustion is the main way of combustion.However, It's one of the most important factors which has restricted the sustainable development that the use of pulverized coal combustion efficiency is not high and the environmental pollution caused by burning of our country one of the most important factors.Based on the coal combustion efficiency and low pollution comprehensive consideration," corona charged pulverized coal combustion mechanism and experiment research" is put forward.By means of high voltage electrostatic field on the solid particles and gas can produce electric charge effect,On one hand, the gas atoms or ions moving kinetic energy is very high,and when contact with the pulverized coal particles,it'll transferred part of energy to the coal particle surface, and lead to Particles in an unstable high-energy state , increased the particle surface activity; On the other hand, oxygen, carbon monoxide, corona methane gas ion, electron, has high energy, those make accelerate coal particle combustion reaction rate, reduce combustion reaction temperature become possible. However, in the actual production process of coal, coal is usually in a flow state. From theoretic analysis, the flow of pulverized coal combustion efficiency of pulverized coal is greater than under the static state, Therefore,the pulverized coal flow in charge of combustion enhancement is possible.In this paper,on the basis of pulverized coal particles are charged successfully, through using of the original cyclone electrostatic charge system to build the pulverized coal flow injection charge combustion system. using a photographic record and analysis of its ignition and combustion state, using sampling thermal analysis method of burnout to exploring Charged pulverized coal flow combustion status.Key words: corona discharge, the pulverized coal flow, combustion, thermal analysis 翻譯了一會(huì),還挺累,不說(shuō)百分百準(zhǔn)確,但是沒(méi)什么大的語(yǔ)法錯(cuò)誤,望采納。翻譯軟件的好壞還是自己使用過(guò)才知道,比如我自己一直在用的手機(jī)翻譯軟件【語(yǔ)音翻譯器就覺(jué)得很不錯(cuò)。
1:選擇翻譯模式,在翻譯工具總共有語(yǔ)音翻譯和文本翻譯兩種翻譯模式,那么我們?cè)撊绾芜x擇呢?建議大家使用語(yǔ)音翻譯模式,因?yàn)檎Z(yǔ)音翻譯顯得正式,并且更加方便。
2:選擇語(yǔ)種和目標(biāo)語(yǔ)種,源語(yǔ)種為中文,但是中文有中文繁體和中文簡(jiǎn)體的區(qū)分,小伙伴們可以根據(jù)自己的說(shuō)話口音進(jìn)行選擇,而目標(biāo)語(yǔ)種我們選擇英語(yǔ)即可。
3:開始進(jìn)行翻譯,點(diǎn)擊最下角的中文按鈕,開始說(shuō)話,錄音結(jié)束后點(diǎn)擊完成按鈕,進(jìn)入翻譯頁(yè)面。再次提醒大家,在于英國(guó)人交流時(shí)一定要事先了解對(duì)方的民族文化,比如“星期五”和“13”這兩個(gè)數(shù)字是英國(guó)人非常忌諱的,數(shù)字“666”他們也很不喜歡。
4:翻譯結(jié)果會(huì)在語(yǔ)音播放的同時(shí)也會(huì)有文字的出現(xiàn),如果事先沒(méi)有調(diào)大音量,對(duì)方?jīng)]有聽(tīng)清,沒(méi)有關(guān)系,我們可以點(diǎn)擊文字中的喇叭,進(jìn)行重復(fù)播放。
5:在我們的手機(jī)翻譯工具“語(yǔ)音翻譯器”中帶有英語(yǔ)翻譯中文的功能,點(diǎn)擊下角的英文按鈕,說(shuō)出英文,開始進(jìn)行英語(yǔ)對(duì)中文的翻譯。
6:如果是較為喧嘩的場(chǎng)合,你可以與外國(guó)人通過(guò)文字的形式交流,點(diǎn)擊文本框,里面有一個(gè)文字全屏展示功能。
7:收藏夾,點(diǎn)擊文本框中的收藏按鈕后,你可以在左上角的設(shè)置按鈕中找到收藏夾,在這里對(duì)你所收藏的文本進(jìn)行各種編輯。
Tags:8點(diǎn)28分,8點(diǎn)28分英語(yǔ)的兩種翻譯,有什么好的可以翻譯句子
相關(guān)文章
隨機(jī)圖文
養(yǎng)父大結(jié)局,養(yǎng)父苦了一輩子到最后.........
三個(gè)家庭組成了一個(gè)大家庭,他們陪樓志軍一起來(lái)到北京,在天安門前拍照片,然后就結(jié)束了 養(yǎng)父苦了一輩子到...唐嫣個(gè)人資料簡(jiǎn)介,唐嫣個(gè)人資料家世背景
唐1983年12月6日[1] 出生于上海市黃浦區(qū)籍浙江省寧波市,中地女演員。2006年畢業(yè)于戲劇學(xué)院表演系本科班。2...無(wú)心法師演員,無(wú)心法師的演職員表
《無(wú)心法師》是搜狐和影視聯(lián)合出品,改編自作者尼羅作品的奇幻劇,由李國(guó)立任總監(jiān)制,林玉芬、高林豹共同執(zhí)...邪惡力量第十四季,現(xiàn)在還有什么app可以看美劇邪惡力量
說(shuō)明CW認(rèn)為邪惡力量的受眾還是多的一B,12季我覺(jué)得挺沒(méi)意思了,來(lái)來(lái)回回的和英國(guó)佬干,但CW續(xù)訂13說(shuō)明哪怕...
點(diǎn)擊排行
