
電影名叫貼切些,片中幾主無論怎么扮嫩孩對她們都是個能完成的!本片吸引我的是卡拉·古奇、諾喬什·哈奈特、丹尼·德維托、羅莎里奧·道森等幾個曾經(jīng)紅過但目前處于二線或三線的熟悉面孔;電影情節(jié)富于變化,故事內(nèi)容近乎黑色,但實際觀影效果并不好,如同那總是迷茫緩慢的配樂一樣,電影節(jié)奏拖沓,要知道本片是部時長僅80分鐘的短片,這種處理上的過失完全是導(dǎo)演的責任了。
-
下面是更多關(guān)于走進酒吧的女孩的問答
本上去同《我愛我等室內(nèi)情景劇差不多,偶爾閃現(xiàn)的霓虹算是難得的外景了,沒有觀眾聲。
你要觀眾笑從何來?它肯定不是喜劇,即使聽著大把的臺詞,觀眾依然不知道影片說著什么意思。
所以看這部影片要相當?shù)挠心托。你大可以不必暫停,就讓它這么放著。你可以去倒開水、拖地、到陽臺打電話、接待前來串門的朋友,忙完這些后接著看,也不用擔心會錯過什么精彩的劇情。(呵呵,事實上我就是這么做的。)

一個人走進一個酒吧。滿意請采納
叫德瑪西亞
夢醒美國 (中文歌詞大意sbyking提供)
我該改個名字嗎 是否從此就一帆風順?
我是不是該要瘦身一下? 這樣就夠格當個明星嗎?
我試著當個男孩,我試著做個女孩,
我也可以一身邋遢,我也可以耀眼美麗,
我發(fā)現(xiàn)我錯了,這就是我寫這首歌的原因。
這樣的現(xiàn)代生活--適合我嗎?
這樣的現(xiàn)代生活--沒有代價嗎?
我在酒吧尋找關(guān)懷
在酒客中-我試著找尋朋友
日復(fù)一日 年復(fù)一年
這樣的現(xiàn)代生活--適合我嗎?
這樣的現(xiàn)代生活--沒有代價嗎?
夢醒美國
我生活在這美國夢中
你是我眼中的瑰寶
并不是一場夢
我試著去保持,我?guī)p峰的狀態(tài),
我努力演好我自己,但我忽略了
為了甚麼 欲望無盡
這樣的現(xiàn)代生活--適合我嗎?
這樣的現(xiàn)代生活--沒有代價嗎?
我該改個名字嗎? 是否從此就一帆風順?
我是不是該要瘦身一下? 這樣就夠格當個明星嗎?
夢醒美國
我生活在這美國夢中
你是我眼中的瑰寶
并不是一場夢
我試著當個男孩,我試著做個女孩,
我也可以一身邋遢,我也可以耀眼美麗,
我試著找尋朋友,我試著去保持,
保持巔峰狀態(tài)
媽啦...
耶 哇靠
(RAP)
我喝著豆奶拿鐵
外加雙倍濃度
感覺到它正通過我的身體
而且你知道我很滿意
駕著我的小酷克
感覺超正 耶
他們說我像個騎警
而且你知道我很滿意
做起瑜伽和冥想
房間滿是猛男和濕女 .
盯著這些養(yǎng)眼的肉體猛看
而且你知道我很滿意
我懂得這些同位素怪東西
那些狗屎哲理會讓人上癮
假如它們能帶給我希望
而且你知道我就很滿足了
我擁有一位律師和經(jīng)理人
一個發(fā)言人和主廚
三位奶媽、一個助理
還有一架私人飛機
一位訓(xùn)練師和一名執(zhí)事
加上一至五個保鑣
一名園丁和一位設(shè)計師
你認為這樣我就該滿足了嗎?
我喜歡表達我獨特的觀點
我并不是位基督徒 也不是一個猶太人
只是我的美國夢已醒
到最后什麼都沒有
只是一場空
我該改個名字嗎?
這樣就夠格當個明星嗎?
我該改個名字嗎?
這樣就夠格當個明星嗎?
我該改個名字嗎?
A : " Are you ready ? "
B : " No , I'm not . "
翻譯:A說:“你是瑞迪嗎?”B回答:“不,我是諾特!
He Won
Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself.
Tommy: That's too bad. How did that happen?
Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won.
他贏了
湯姆:約翰尼,你弟好嗎?
約翰尼:他害病臥床了。他受了傷。
湯姆:真糟糕,怎么回事兒?
約翰尼:我們做游戲,看誰能把身子探出窗外最遠,他贏了。
I Have His Ear in My Pocket
Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?"
"A kid bit me," replied Ivan.
"Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother.
"I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket."
他的耳朵在我衣兜里
伊凡鼻子流著血回到家里。他媽媽問,“發(fā)生了什么事?”
“一個男孩咬了我一口,”伊凡說。
“再見到他你能認出來嗎?”媽媽問。
“他走到哪里我都能認出他,”伊凡說!八亩溥在我衣兜里呢。”
A Good Boy
Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."
好孩子
小羅伯特向媽媽要兩分錢。
“昨天給你的錢干什么了?”
“我給了一個可憐的老太婆,”他回答說。 “你真是個好孩子,”媽媽驕傲地說!霸俳o你兩分錢?赡銥槭裁磳δ俏焕咸敲锤信d趣呢?”
“她是個賣糖果的!
Drunk
One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk."
"But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"
醉酒
一天,父親與小兒子一道回家。這個孩子正處于那種對什么事都很感興趣的年齡,老是有提不完的問題。他向父親發(fā)問道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父親回答說,“你瞧那兒站著兩個警察。如果我把他們看成了四個,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子說,“那兒只有一個警察呀!”
Hospitality
The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy.
好客
由于客人在吃蘋果餡餅時,家里沒有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。這家的小男孩悄悄地離開了屋子。過了一會兒,他拿著一片奶酪回到房間,把奶酪放在客人的盤子里。 客人微笑著把奶酪放進嘴里說:“孩子,你的眼睛就是比你媽媽的好。你在哪里找到的奶酪?” “在捕鼠夾上,先生!蹦切∧泻⒄f。
英語小笑話
上個星期五我穿了一件 Adidas 的衣服去打球, 一個老美看到就笑我說, "Do you
know what does it mean? It means All Day I Dream About Sex.我整天都在想著
性, 縮寫正好是 Adidas) " 我正驚訝他怎么反應(yīng)這么快, 聯(lián)想力這么豐富時,旁邊的
一個老美幫我解圍, 他說, 有一個很著名的合唱團 Korn, 他們的招牌歌之一就是
A.D.I.D.A.S, (All day I dream about sex)所以呢,這個典故可是很多老美都耳熟
能詳?shù)泥? 下次就換你去取笑老美了.
Tags:走進酒吧的女孩,走進酒吧的女孩 GIRL WALKS INT
轉(zhuǎn)載:文章來自用戶投稿不代表本站觀點,如有侵權(quán)請聯(lián)系我們。