色色一区二区三区,一本大道道久久九九AV综合,国产香蕉97碰碰视频va碰碰看,综合亚洲国产2020

    <legend id="mljv4"><u id="mljv4"><blockquote id="mljv4"></blockquote></u></legend>

    <sub id="mljv4"><ol id="mljv4"><abbr id="mljv4"></abbr></ol></sub>
      <mark id="mljv4"></mark>

      您現(xiàn)在的位置是:結局

      沒什么大不了電影,求新海城電影《你的名字》片尾曲中日文歌詞

      2020-12-08 19:58結局

      簡介なんでもないや (movie ver.)作詞:野田洋次作曲:野田洋次郎歌:RADWIMPS二人の間 通り過ぎた風は どこから寂しさを運んできたのfutari no aida toori sugita 求新海城電影《你的名字》片尾曲中日文歌詞...

      なんでもないや (movie ver.)

      作詞:野田洋次

      作曲:野田洋次郎

      歌:RADWIMPS

      二人の間 通り過ぎた風は どこから寂しさを運んできたの

      futari no aida toori sugita kaze wa doko kara sabishisa wo hakonde kita no

      泣いたりしたそのあとの空は やけに透き通っていたりしたんだ

      naitari shita sono ato no sora wa yake ni suki totte itari shitanda

      いつもは尖ってた父の言葉が 今日は暖かく感じました

      itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanji mashita

      優(yōu)しさも笑顏も夢の語り方も 知らなくて全部 君を真似たよ

      yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo shiranakute zenbu kimi wo maneta yo

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから

      mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけ くっついていようか

      mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      bokura taimu furaiya^ toki wo kake agaru kuraima^

      時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

      toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

      嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは

      ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa

      君の心が 君を追い越したんだよ

      kimi no kokoro ga kimi wo oi koshitanda yo

      星にまで愿って 手にいれたオモチャも 部屋の隅っこに今 転がってる

      hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru

      葉えたい夢も 今日で100個できたよ たった一つといつか 交換こしよう

      kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukan koshiyou

      いつもは喋らないあの子に今日は 放課後「また明日」と聲をかけた

      itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkago「mata ashita」to koe wo kaketa

      慣れないこともたまにならいいね 特にあなたが 隣にいたら

      narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから

      mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけ くっついていようよ

      mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou yo

      仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ

      bokura taimu furaiya^ kimi wo shitte itanda

      仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に

      boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni

      君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって

      kimi no inai sekai nimo nanika no imi wa kitto atte

      でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう

      demo kimi no inai sekai nado natsu yasumi no nai hachigatsu no you

      君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう

      kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you

      君のいない 世界など

      kimi no inai sekai nado

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      bokura taimu furaiya^ toki wo kake agaru kuraima^

      時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

      toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

      なんでもないや やっばりなんでもないや

      nandemo naiya yappari nandemo naiya

      今から行くよ

      ima kara iku yo

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      bokura taimu furaiya^ toki wo kake agaru kuraima^

      時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ

      toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo

      君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな

      kimi wa hade na kuraiya^ sono namida tomete mitai na

      だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった

      dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta

      嬉くて泣くのは 悲しくて 笑うのは

      ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa

      仆の心が 仆を追い越したんだよ

      boku no kokoro ga boku wo oi koshitanda yo 追問
      能否每句都加上中文意思呢

      謝謝你~

      -

      下面是更多關于沒什么大不了電影的問答

      《なんでもないや(沒什么大不了)》

      歌手:RADWIMPS

      二人の間 通り過ぎた風は

      futari no aida toori sugita kaze wa

      どこから寂しさを運んでの

      doko kara sabishisa wo hakonde kita no

      泣いたりしたそのあとの空は

      naitari shita sono ato no sora wa

      やけに透き通っていたりしたんだ

      yake ni suki totte itari shitanda

      いつもは尖ってた父の言葉が

      itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga

      今日は暖かく感じました

      kyou wa atatakaku kanji mashita

      優(yōu)しさも笑顏も夢の語り方も

      yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo

      知らなくて全部 君を真似たよ

      shiranakute zenbu kimi wo maneta yo

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい

      mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

      もう少しだけでいいから

      mou sukoshi dake de ii kara

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい

      mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

      もう少しだけ くっついていようか

      mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima

      時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

      toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

      嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは

      ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa

      君の心が 君を追い越したんだよ

      kimi no kokoro ga kimi wo oi koshitanda yo

      星にまで愿って 手にいれたオモチャも

      hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo

      部屋の隅っこに今 転がってる

      heya no sumikko ni ima korogatteru

      葉えたい夢も 今日で100個できたよ

      kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo

      たった一つといつか 交換こしよう

      tatta hitotsu to itsuka koukan koshiyou

      いつもは喋らないあの子に今日は

      itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa

      放課後「また明日」と聲をかけた

      houkago「mata ashita」to koe wo kaketa

      慣れないこともたまにならいいね

      narenai koto mo tama ni nara ii ne

      特にあなたが 隣にいたら

      toku ni anata ga tonari ni itara

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい

      mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

      もう少しだけでいいから

      mou sukoshi dake de ii kara

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい

      mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

      もう少しだけ くっついていようか

      mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka

      仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ

      bokura taimu furaiya kimi wo shitte itanda

      仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に

      boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni

      君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって

      kimi no inai sekai nimo nanika no imi wa kitto atte

      でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう

      demo kimi no inai sekai nado natsu yasumi no nai hachigatsu no you

      君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう

      kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you

      君のいない 世界など

      kimi no inai sekai nado

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima

      時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

      toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

      なんでもないや やっぱりなんでもないや

      nandemo naiya yappari nandemo naiya

      今から行くよ

      ima kara iku yo

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima

      時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ

      toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo

      君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな

      kimi wa hade na kuraiya^ sono namida tomete mitai na

      だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった

      dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta

      嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは

      ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa

      仆の心が 仆を追い越したんだよ

      boku no kokoro ga boku wo oi koshitanda yo

      拓展資料

      《なんでもないや(沒什么大不了)》為新海誠監(jiān)督動畫電影新作《你的名字!返钠睬蒖ADWIMPS演唱,同時電影中出現(xiàn)的2個版本收錄于專輯《君の名は。(你的名字)》,專輯于8月24日發(fā)售。

      RADWIMPS,日本搖滾樂隊,簡稱RAD。所屬唱片公司為emimusic japan,所屬事務所為bokuchin(旗下藝人只有RADWIMPS,英文記做voque ting)。樂隊名是由表示極好的,頂呱呱的rad(偏英語俚語)和表示沒用的人的wimp組合而成的,大概整理理解為就是非常帥氣的膽小鬼,非常有用的混蛋這樣的意思。

      本回答被網友采納 なんでもないや (movie ver.)

      作詞:野田洋次郎

      作曲:野田洋次郎

      歌:RADWIMPS

      二間 通り過ぎた風は どこから寂しさを運んできたの

      futari no aida toori sugita kaze wa doko kara sabishisa wo hakonde kita no

      泣いたりしたそのあとの空は やけに透き通っていたりしたんだ

      naitari shita sono ato no sora wa yake ni suki totte itari shitanda

      いつもは尖ってた父の言葉が 今日は暖かく感じました

      itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanji mashita

      優(yōu)しさも笑顏も夢の語り方も 知らなくて全部 君を真似たよ

      yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo shiranakute zenbu kimi wo maneta yo

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから

      mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけ くっついていようか

      mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      bokura taimu furaiya^ toki wo kake agaru kuraima^

      時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

      toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

      嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは

      ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa

      君の心が 君を追い越したんだよ

      kimi no kokoro ga kimi wo oi koshitanda yo

      星にまで愿って 手にいれたオモチャも 部屋の隅っこに今 転がってる

      hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru

      葉えたい夢も 今日で100個できたよ たった一つといつか 交換こしよう

      kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukan koshiyou

      いつもは喋らないあの子に今日は 放課後「また明日」と聲をかけた

      itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkago「mata ashita」to koe wo kaketa

      慣れないこともたまにならいいね 特にあなたが 隣にいたら

      narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから

      mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけ くっついていようよ

      mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou yo

      仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ

      bokura taimu furaiya^ kimi wo shitte itanda

      仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に

      boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni

      君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって

      kimi no inai sekai nimo nanika no imi wa kitto atte

      でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう

      demo kimi no inai sekai nado natsu yasumi no nai hachigatsu no you

      君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう

      kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you

      君のいない 世界など

      kimi no inai sekai nado

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      bokura taimu furaiya^ toki wo kake agaru kuraima^

      時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

      toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

      なんでもないや やっばりなんでもないや

      nandemo naiya yappari nandemo naiya

      今から行くよ

      ima kara iku yo

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      bokura taimu furaiya^ toki wo kake agaru kuraima^

      時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ

      toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo

      君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな

      kimi wa hade na kuraiya^ sono namida tomete mitai na

      だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった

      dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta

      嬉くて泣くのは 悲しくて 笑うのは

      ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa

      仆の心が 仆を追い越したんだよ

      boku no kokoro ga boku wo oi koshitanda yo 本回答被網友采納 沒什不

      (樂隊RADWIMPS演唱歌

      編輯

      《なんでもないや(沒什么大不了)》為新海誠監(jiān)督動畫電影新作《你的名字。》的片尾曲,由RADWIMPS演唱,同時電影中出現(xiàn)的2個版本收錄于專輯《君の名は。(你的名字)》,專輯于8月24日發(fā)售。

      曲名なんでもないや (movie ver.)》

      專輯:《君の名は!

      演唱:RADWIMPS

      作詞:野田洋次郎

      作曲:野田洋次郎

      二人の間 通り過ぎた風は

      掠過兩人之間的風

      どこから寂しさを運んできたの

      捎來不知來處的寂寞

      泣いたりしたそのあとの空は

      哭泣過后眺望的天空

      やけに透き通っていたりしたんだ

      有種格外的通透

      いつもは尖ってた父の言葉が

      平日里刺耳的父親的話語

      今日は暖かく感じました

      今天卻倍感溫暖

      優(yōu)しさも笑顏も夢の語り方も

      對溫柔、笑容以及夢想的講述方式都一無所知

      知らなくて全部 君を真似たよ

      我只是跟隨著你 做你的影子

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい

      只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好

      もう少しだけでいいから

      真的只要一點點就好

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい

      只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好

      もう少しだけ くっついていようか

      再讓我們相互依偎一會吧

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者

      時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

      厭倦了與時間的躲貓貓 逃避時間的流逝

      嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは

      喜極而泣 抑或是含淚歡笑

      君の心が 君を追い越したんだよ

      都是因為你聽從了內心的聲音啊

      星にまで愿って 手にいれたオモチャも

      對著星星許愿 家里的玩具

      部屋の隅っこに今 転がってる

      也在房間的一角歡騰著

      葉えたい夢も 今日で100個できたよ

      想要實現(xiàn)的夢想到今天就滿100個了

      たった一つといつか 交換こしよう

      拿出一個來跟未來某天做交換吧

      いつもは喋らないあの子に今日は

      平日里不曾交談過的人

      放課後「また明日」と聲をかけた

      今天放學后對她說了“明天見”

      慣れないこともたまにならいいね

      平日里不習慣做的事偶爾做做也不錯呢

      特にあなたが 隣にいたら

      特別是還有你在身邊

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい

      只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好

      もう少しだけでいいから

      真的只要一點點就好

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい

      只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好

      もう少しだけくっついていようよ

      再讓我們相互依偎一會好嗎

      仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ

      我們是時間旅行者 你的故事早已熟稔于心

      仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に

      在比我記得我的名字 還要久遠的以前

      君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって

      你所不存在的那個世界 一定也存在著什么意義

      でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう

      但是你所不存在的那個世界 就像沒有暑假的八月

      君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう

      你所不存在的那個世界 就像沒有笑容的圣誕老爺爺

      君のいない 世界など

      你所不存在的那個世界啊

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者

      時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

      厭倦了與時間的躲貓貓 逃避時間的流逝

      なんでもないや やっぱりなんでもないや

      別來無恙 我這里一切都好

      今から行くよ

      現(xiàn)在就去找你哦

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者

      時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ

      厭倦了與時間的躲貓貓、逃避時間的流逝

      君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな

      你真是個愛哭鬼啊 我試圖去阻止那眼淚落下

      だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった

      但是你拒絕了我 用那不斷落下的淚滴

      嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは

      喜極而泣 抑或是含淚歡笑

      仆の心が 仆を追い越したんだよ

      都是因為我聽從我內心的聲音啊

      拓展資料

      一、歌曲簡介

      《なんでもないや(沒什么大不了)》為新海誠監(jiān)督動畫電影新作《你的名字。》的片尾曲,由RADWIMPS演唱,同時電影中出現(xiàn)的2個版本收錄于專輯《君の名は。(你的名字)》,專輯于2016年8月24日發(fā)售。

      二、歌手簡介

      RADWIMPS(拉德溫普斯,日語:ラッドウインプス),是日本4人搖滾樂隊,日本環(huán)球音樂旗下的藝人,所屬經紀人公司為voque ting。

      主要成員如下:

      野田洋次郎(主音兼吉他)

      桑原彰(吉他兼和音、隊長)

      武田祐介(貝司兼和音)

      山口智史(鼓手兼和音)

      本回答被網友采納

      曲《なんでもないや (movie ver.)》

      專輯:《君の名は!

      演唱:RADWIMPS

      作詞:野田洋次郎

      作曲:野田洋次郎

      二人の間 通り過ぎた風は掠過兩人之間的風

      どこから寂しさを運んできたの捎來不知來處的寂寞

      泣いたりしたそのあとの空は哭泣過后眺望的天空

      やけに透き通っていたりしたんだ有種格外的通透

      いつもは尖ってた父の言葉が平日里刺耳的父親的話語

      今日は暖かく感じました今天卻倍感溫暖

      優(yōu)しさも笑顏も夢の語り方も對溫柔、笑容以及夢想的講述方式都一無所知

      知らなくて全部 君を真似たよ我只是跟隨著你 做你的影子

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好

      もう少しだけでいいから真的只要一點點就好

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好

      もう少しだけ くっついていようか再讓我們相互依偎一會吧

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者

      時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ厭倦了與時間的躲貓貓 逃避時間的流逝

      嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは喜極而泣 抑或是含淚歡笑

      君の心が 君を追い越したんだよ都是因為你聽從了內心的聲音啊

      星にまで愿って 手にいれたオモチャも對著星星許愿 家里的玩具

      部屋の隅っこに今 転がってる也在房間的一角歡騰著

      葉えたい夢も 今日で100個できたよ想要實現(xiàn)的夢想到今天就滿100個了

      たった一つといつか 交換こしよう拿出一個來跟未來某天做交換吧

      いつもは喋らないあの子に今日は平日里不曾交談過的人

      放課後「また明日」と聲をかけた今天放學后對她說了“明天見”

      慣れないこともたまにならいいね平日里不習慣做的事偶爾做做也不錯呢

      特にあなたが 隣にいたら特別是還有你在身邊

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好

      もう少しだけでいいから真的只要一點點就好

      もう少しだけでいい あと少しだけでいい只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好

      もう少しだけくっついていようよ再讓我們相互依偎一會好嗎

      仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ我們是時間旅行者 你的故事早已熟稔于心

      仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に在比我記得我的名字 還要久遠的以前

      君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって你所不存在的那個世界 一定也存在著什么意義

      でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう但是你所不存在的那個世界 就像沒有暑假的八月

      君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう你所不存在的那個世界 就像沒有笑容的圣誕老爺爺

      君のいない 世界など你所不存在的那個世界啊

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者

      時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ厭倦了與時間的躲貓貓 逃避時間的流逝

      なんでもないや やっぱりなんでもないや別來無恙 我這里一切都好

      今から行くよ現(xiàn)在就去找你哦

      仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者

      時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ厭倦了與時間的躲貓貓、逃避時間的流逝

      君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな你真是個愛哭鬼啊 我試圖去阻止那眼淚落下

      だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった但是你拒絕了我 用那不斷落下的淚滴

      嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは喜極而泣 抑或是含淚歡笑

      仆の心が 仆を追い越したんだよ都是因為我聽從我內心的聲音啊

      擴展資料

      《なんでもないや(沒什么大不了)》為新海誠監(jiān)督動畫電影新作《你的名字。》的片尾曲,由RADWIMPS演唱,同時電影中出現(xiàn)的2個版本收錄于專輯《君の名は。(你的名字)》,專輯于2016年8月24日發(fā)售。

      《你的名字!肥怯尚潞U\執(zhí)導,由神木隆之介、上白石萌音擔任主要配音的一部原創(chuàng)日本動畫電影。作品于2016年8月26日在日本上映。中國內地于2016年12月2日上映。作品講述了男女高中生在夢中相遇,并尋找彼此的故事。

      RADWIMPS,日本搖滾樂隊,簡稱RAD。所屬唱片公司為emi music japan,所屬事務所為bokuchin(旗下藝人只有RADWIMPS,英文記做voque ting)。

      樂隊名是由表示極好的,頂呱呱的rad(偏英語俚語)和表示沒用的人的wimp組合而成的,大概整理理解為就是非常帥氣的膽小鬼,非常有用的混蛋這樣的意思。樂隊目前有野田洋次郎 、桑原彰、武田佑介 、山口智史四人。

      代表作品《グーの音》、《DADA》、《25コ目の染色體》、《前前前世 》、《ブレス(祝福)》等。

      在音樂軟件什么搜索就有,打你的名字 沒什么大不了的 追答
      你可能不信,因為一個的字,日本為什么要寫這么麻煩

      Tags:沒什么大不了電影,なんでもないや(沒什么大不了)樂隊RADW