您現(xiàn)在的位置是:影視綜藝
,中國哲學簡史的版本問題
2020-10-14 21:10影視綜藝
簡介馮友蘭親自指導的又光翻譯的版語言精練。生活·讀書·三聯(lián)和香港三的都是趙復三譯本。涂譯本是北大出版社獨享版權的。中英對照本,無論是天津社會科學院出版社還是江蘇文藝出版社,都是趙復三譯本。沒聽說北大出過雙 ...

馮友蘭親自指導的又光翻譯的版語言精練。
生活·讀書·三聯(lián)和香港三的都是趙復三譯本。涂譯本是北大出版社獨享版權的。中英對照本,無論是天津社會科學院出版社還是江蘇文藝出版社,都是趙復三譯本。沒聽說北大出過雙語版。推薦買北大版。英文版另買。但我覺得這沒什么意義。馮友蘭不是native Speaker,也不以英文見長,它不會是英語學習的適合資料。要是為了了解哲學的英語詞匯,那你不如找一本英美哲學家著的原版書來看。 追問換句話說,你推薦涂譯版了?我看過有些人推薦趙譯版,如果可以。您能簡略說一下區(qū)別么?然后說說兩個版本各適合哪類讀者?還有就是,我聽說三聯(lián)的是馮先生參與編寫的,不知道是不是真的?如果是,那么三聯(lián)的會不會更好?謝謝追答
大哥,我覺得我說的很清楚了,北大版=涂譯版=馮友蘭參與翻譯。你還要怎樣換句話說?我沒看過趙譯版。這是簡史,屬于科普性質,沒必要做比較閱讀。“還有就是,我聽說三聯(lián)的是馮先生參與編寫的,不知道是不是真的?”——你聽說錯了。馮友蘭沒參與三聯(lián)版。倆三聯(lián)都是趙復三肚子翻譯的版本。我覺得我一開始的回答都說清了。“會不會更好?”——一個有原作者參與。會不會更好?我覺得會的概率大。你現(xiàn)在糾結的根本是細枝末節(jié)。要是想好好了解中國哲學,可以去讀四書五經(jīng)原典,還有七八種優(yōu)秀的《中國哲學史》(不是簡史!)可以讀。你在意這些細節(jié)出于什么原因呢?是希望了解中國哲學,又不想太麻煩,所以只找一本完美的入門書讀,把所有的基礎信息包含在內,一勞永逸嗎?追問
謝謝回答。您沒有直接回答我,三聯(lián)的趙譯本是不是有馮先生參與編寫的。這一點您沒有說。我想問的就是這一點。我在意細節(jié)只是習慣,沒有奢望通過讀簡史就怎樣。雖然您的態(tài)度很惡劣,但是我還是要謝謝您的指教。追答
“馮友蘭親自指導的是涂又光翻譯的版本!“生活·讀書·新知三聯(lián)和香港三聯(lián)出的都是趙復三譯本!一上來我就說了的。如果趙譯本有馮友蘭參與,能這樣表達嗎?人家花時間寫出答案,卻不仔細看。用詞是謙虛,實際卻是失禮。-
下面是更多關于中國哲學簡史的問答
我看的是新世界出版社的,趙復三翻譯的請采納答案,支持我一下。 追問不好意思哦,沒回答我的問題。偶知道他的《簡史》是短小精悍的版本,英文,是美時講授中國哲學史的教材,后來翻譯成中文,目前再版了很多次,有上下冊的中英對照本!缎戮帯肥俏母锖笏,說是“經(jīng)過馬克思主義思想改造后的重新認識”!吨袊軐W史》沒看過,不清楚。 對照著英文,就我目前看過的幾看,趙復三的譯文要比涂更好一些——雖然涂又馮友蘭的學生,但是這并不妨礙趙復三的較為精準的翻譯,而且譯者趙復三還寫了后記,介紹了部分譯文的譯法。但是有一個問題:雖然趙復三的譯文好讀一些,趙復三的譯文更能傳達馮友蘭對語言的調度,但是涂又光的譯文基本是直譯,可能更接近原文。 近,我國著名哲學家馮友蘭先生的英文著中國哲學簡史》,趙復三翻譯的本問世。《簡史》本來是根據(jù)馮友蘭先生1947年在美國賓西法尼亞大學的講稿整理出版(1948年)的英文著作,1985年 由涂友光教授譯成中文出版。 反過來,將英文《簡史》譯成中文,可說是又一次轉換。不過,這次轉換是回到中國哲學的母語,同翻譯西方哲學家的著作有不同。這里有一個語言定位的問題。所謂"定位",就是將英文所表達的意思恢復到中國哲學原來的語言,找到它原來的位子。這里有兩重任務。一是將《簡史》中引用過的原文一一找出來,寫進中譯本,恢復中國哲學的"原語言"。這一點,涂譯本已經(jīng)完成,而且完成得很好。趙譯本也是這樣做的,只有個別地方未能"還原"。二是將馮先生對原文的英文解釋譯成中文。因為馮先生是用現(xiàn)代語言將原文譯成英文的,其中當然有馮先生對原文的"解釋"。這個"解釋"一方面要忠實于原文,另一方面又代表了馮先生對中國哲學的"解釋"。除了馮先生用自己的話講述中國哲學史的內容之外,他對原文的"解釋"也構成《簡史》的重要內容。對于這些解釋,涂譯本在有的地方進行了翻譯,但在大部分地方未做翻譯。趙譯本的最大特點是,將馮先生對原文的英文解釋譯... 必須馮友蘭
Tags:中國哲學簡史,中國哲學簡史的版本問題,
相關文章
隨機圖文
求《贈我予白》的完整版txt百度云資源!,求《贈我予白
yǔ白作者:小八老爺:沈佑白是高傲的,而徐品羽于他的。PS:鏈出來回答就會被刪,但是你是匿名,我加不了...美國總統(tǒng)特朗普到底多少歲了?,美國總統(tǒng)特郎普的年齡?
唐納德·特朗普(Donald Trump),1946年6月14日生于紐約,美國共和黨籍政治家、企業(yè)家、商人,第45任美國...求書:男主占有欲強,對女主很霸道的小說?要有囚禁這
玩寵 (作雨革月)男主徹頭徹尾的畜牲他根本不懂什么。用錢勢紈绔子弟。他只會威脅,凌辱,性暴力。女主和...”流年笑擲 未來可期”這句話是什么意思?,未來可期不
是未來的日子是值得期待的,辜負美好的時光。生活,辛苦與磨礪,都為深刻的體會與印記,苦心勵志,心懷感恩...