色色一区二区三区,一本大道道久久九九AV综合,国产香蕉97碰碰视频va碰碰看,综合亚洲国产2020

    <legend id="mljv4"><u id="mljv4"><blockquote id="mljv4"></blockquote></u></legend>

    <sub id="mljv4"><ol id="mljv4"><abbr id="mljv4"></abbr></ol></sub>
      <mark id="mljv4"></mark>

      您現(xiàn)在的位置是:影視綜藝

      春夜宴從弟桃花園序翻譯,《春夜宴從弟桃花園序》全詩及翻譯

      2020-10-16 18:15影視綜藝

      簡介夫天地者物之逆旅也陰者,百過客也。而浮生若為歡?古人秉燭夜游有以也。況陽春召我以煙景,大塊假我以文章。會桃花之芳園,序天倫之樂事。群季俊秀,皆為惠連;吾人詠歌,獨慚康樂。幽賞未已,高談轉(zhuǎn)清。開瓊筵以坐 春夜宴從弟桃花園序翻譯...

      夫天地者物之逆旅也陰者,百過客也。而浮生若為歡?古人秉燭夜游有以也。況陽春召我以煙景,大塊假我以文章。會桃花之芳園,序天倫之樂事。群季俊秀,皆為惠連;吾人詠歌,獨慚康樂。幽賞未已,高談轉(zhuǎn)清。開瓊筵以坐花,飛羽觴而醉月。不有佳詠,何伸雅懷?如詩不成,罰依金谷酒斗數(shù).。

      大地是萬物的客舍,時間是古往今來的過客,生命短促,世事不定,如同一番夢境,得到的歡樂,能有多少呢!古人夜間執(zhí)著蠟燭游玩,實在是有道理。r且春天用艷麗景色召喚我,大地把絢麗的文采賜予我,相聚在桃花飄香的花園中,暢敘兄弟間快樂的往事。弟弟們英俊優(yōu)秀,個個都有謝惠連那樣的才情,而我作詩吟詠,卻慚愧不如謝康樂。清雅的賞玩興致正雅,高談闊論又轉(zhuǎn)向清言雅語。擺開筵席來坐賞名花,行酒如飛醉于月下,沒有好詩,怎能抒發(fā)高雅的情懷?倘若有人作詩不成,就要按照當年石崇在金谷園宴客賦詩的先例,罰酒三杯。

      -

      下面是更多關(guān)于春夜宴從弟桃花園序的問答

      工作之余讀點唐詩宋詞,還是蠻好的,懷念大學(xué)那會與文學(xué)老師討論古典的情景。

      夜宴從弟桃花園序》又名《春夜宴桃李園序》,是唐代詩人李白所著。李白與堂弟們在春夜宴飲賦詩,并為之作此序文,文章以清新俊逸的風(fēng)格,轉(zhuǎn)折自如的筆調(diào),記敘了作者與諸位堂弟在桃花園聚會賦詩暢敘天倫一事,慷慨激昂地表達了李白熱愛生活、熱愛生命的人生追求和積極樂觀的人生態(tài)度。

      原文:

      夫天地者,萬物之逆旅也;光陰者,百代之過客也。而浮生若夢,為歡幾何?古人秉燭夜游,良有以也。況陽春召我以煙景,大塊假我以文章。會桃花之芳園,序天倫之樂事。群季俊秀,皆為惠連;吾人詠歌,獨慚康樂。幽賞未已,高談轉(zhuǎn)清。開瓊筵以坐花,飛羽觴而醉月。不有佳詠,何伸雅懷?如詩不成,罰依金谷酒斗數(shù)。

      翻譯:

      大地是萬物的客舍,時間是古往今來的過客,生命短促,世事不定,如同一番夢境,得到的歡樂,能有多少呢!古人夜間執(zhí)著蠟燭游玩,實在是有道理啊!況且春天用艷麗景色召喚我,大地把絢麗的文采賜予我,相聚在桃花飄香的花園中,暢敘兄弟間快樂的往事。弟弟們英俊優(yōu)秀,個個都有謝惠連那樣的才情,而我作詩吟詠,卻慚愧不如謝康樂。清雅的賞玩興致正雅,高談闊論又轉(zhuǎn)向清言雅語。擺開筵席來坐賞名花,行酒如飛醉于月下,沒有好詩,怎能抒發(fā)高雅的情懷?倘若有人作詩不成,就要按照當年石崇在金谷園宴客賦詩的先例,罰酒三杯。 本回答被網(wǎng)友采納 春夜宴從花①

      唐·李白

      夫天,萬物之逆旅也②;光陰者,之過客也③。而浮生,為歡幾何?古人秉燭夜游,良有以也④。況陽春召我以煙景⑤,大塊假我以文章⑥。會桃花之芳園,序天倫之樂事⑦。群季俊秀⑧,皆為惠連⑨。吾人詠歌,獨慚康樂⑩。幽賞未已,高談轉(zhuǎn)清(11)。開瓊筵以坐花(12),飛羽觴而醉月(13)。不有佳詠,何伸雅懷?如詩不成,罰依金谷酒數(shù)(14)。

      【譯文】

      大地是萬物的客舍,時間是古往今來的過客,生命短促,世事不定,如同一番夢境,得到的歡樂,能有多少呢!古人夜間執(zhí)著蠟燭游玩,實在是有道理!況且春天用艷麗景色召喚我,大地把絢麗的文采賜予我,相聚在桃花飄香的花園中,暢敘兄弟間快樂的往事。弟弟們英俊優(yōu)秀,個個都有謝惠連那樣的才情,我們這些人吟詩,卻很慚愧唯獨沒有謝靈運那樣的才華。清雅的賞玩興致正雅,高談闊論又轉(zhuǎn)向清言雅語。擺開筵席來坐賞名花,行酒如飛醉于月下,沒有好詩,怎能抒發(fā)高雅的情懷?倘若有人作詩不成,就要按照當年石崇在金谷園宴客賦詩的先例,罰酒三杯。

      http://baike.baidu.com/view/1337280.htm

      樓上打了不少字啊 強悍 ```````` 春夜宴從弟桃花園序(1)    夫天地者萬物之逆旅也(2光陰者百代之過客也(3)。而浮生(4)若夢,為歡幾何?古人秉燭夜游,良有以也(5)。況陽春召我以煙景(6),大塊假我以文章(7)。會桃花之芳園,序天倫之樂事(8)。群季俊秀(9),皆為惠連(10);吾人詠歌(11),獨慚康樂(12)。幽賞未已,高談轉(zhuǎn)清(13)。開瓊筵以坐花(14),飛羽觴而醉月(15)。不有佳詠,何伸雅懷?如詩不成,罰依金谷酒數(shù)(16)。

      譯文:

      天地是萬物的客舍,時間是古往今來的過客,生命短促,世事不定,如同一番夢境,得到的歡樂,能有多少呢!古人夜間執(zhí)著蠟燭游玩,實在是有道理!況且春天用艷麗景色召喚我,大自然賜我以美景,相聚在桃花飄香的花園中,暢敘兄弟間快樂的往事。弟弟們英俊優(yōu)秀,個個都有謝惠連那樣的才情,而我作詩吟詠,卻慚愧不如謝康樂。清雅的賞玩興致正雅,高談闊論又轉(zhuǎn)向清言雅語。擺開筵席來坐賞名花,行酒如飛醉于月下,沒有好詩,怎能抒發(fā)高雅的情懷?倘若有人作詩不成,就要按照當年石崇在金谷園宴客賦詩的先例,罰酒三杯。

      注釋:( 1 )此序約于開元二十一年(733)前后作于安陸。李白與堂弟們在春夜宴飲賦詩,并為之作此序文。作者以詩筆行文,洋溢著詩情畫意。雖然是文,卻和李白的詩一樣飄逸俊爽。這篇小品,景、情、思融和成一種美麗的意境。作品洋溢著蓬勃旺盛的春的氣息,光明洞徹,爽朗不盡,將生活升華到詩的高度。桃花園,疑在安陸兆山桃花巖。從(zòng),堂房親屬,從弟:可譯為表弟!   ( 2 )逆旅:客舍。 逆:迎接。 旅:客。 迎 客止歇,所以客舍稱逆旅!   ( 3 )過客:過往的客人。李白《擬古十二首》其九:"生者為過客。"    ( 4 )浮生:生命短促,世事無定,故云"浮生".   ( 5)秉燭夜游:謂及時行樂。秉:執(zhí)。《古詩十九首》其十五:"晝短苦夜長,何不秉燭游。"曹丕《與吳質(zhì)書》:"少壯真當努力,年一過往,何可攀援!古人思秉燭夜游,良有以也。有以:有原因。這里是說人生有限,應(yīng)夜以繼日的游樂。秉,執(zhí)。以,因由,道理!   ( 6 )陽春:和煦的春光。召:召喚,引申為吸引。煙景:春天氣候溫潤,景色似含煙霧!   ( 7)大塊:大地。假:借,這里是提供、賜予的意思。文章:這里指絢麗的文采。古代以青與赤相配合為文,赤與白相配合為章。    ( 8 )序:通"敘",敘說。天倫:指父子、兄弟等親屬關(guān)系。這里專指兄弟!   (9 )群季:諸弟。兄弟長幼之序,曰伯、仲、叔、季,故以季代稱弟。季:年少者的稱呼。古以伯、仲、叔、季排行,季指同輩排行中最小的。這里泛指弟弟!   ( 10 )惠連:謝惠連,南朝詩人,早慧。這里以惠連來稱贊諸弟的文才。    (11)詠歌:吟詩。   (12)康樂:南朝劉宋時山水詩人謝靈運,襲封康樂公,世稱謝康樂!   (13)"幽賞"二句:謂一邊欣賞著幽靜的美景,一邊談?wù)撝逖诺脑掝}!   (14) 瓊筵(yán):華美的宴席。坐花:坐在花叢中!   (15)羽觴(shāng):古代一種酒器,作鳥雀狀,有頭尾羽翼。醉月:醉于月光下!   (16)金谷酒數(shù):金谷,園名,晉石崇于金谷澗(在今河南洛陽西北)中所筑,他常在這里宴請賓客。其《金谷詩序》:"遂各賦詩,以敘中懷,或不能者,罰酒三斗。"后泛指宴會上罰酒三杯的常例。  大地像萬客時間像百代的過客,飄定的人生,如同一番,的歡樂,能有多少呢人夜間持著蠟燭游玩,確實是有道理啊!況且春天用艷麗景色吸引我,大自然把絢爛的色彩提供給我,大家相聚在桃花飄香的花園中,暢敘兄弟間的天倫之樂!弟弟們?nèi)似房⌒,個個都有謝惠連那樣的才情,而我當哥的吟詠詩歌,卻很慚愧唯獨沒有謝靈運那樣的才華。清雅的賞玩興致正雅,高談闊論又轉(zhuǎn)向清言雅語。擺開筵席來坐賞名花,舉懷痛飲以醉觀月色,沒有好詩,怎能抒發(fā)高雅的情懷?倘若有人作詩不成,就要按照當年石崇在金谷園宴客賦詩的先例,罰酒三杯。 天地是萬物的客舍,時間是古往今來的過客,生命短促,世事不定,如同一番夢境,得到的歡樂,能有多少呢!古人夜間執(zhí)著蠟燭游玩,實在是有道理!

      Tags:春夜宴從弟桃花園序,《春夜宴從弟桃花園序》全詩及翻譯,春夜宴