色色一区二区三区,一本大道道久久九九AV综合,国产香蕉97碰碰视频va碰碰看,综合亚洲国产2020

    <legend id="mljv4"><u id="mljv4"><blockquote id="mljv4"></blockquote></u></legend>

    <sub id="mljv4"><ol id="mljv4"><abbr id="mljv4"></abbr></ol></sub>
      <mark id="mljv4"></mark>

      您現(xiàn)在的位置是:愛問

      余秀華,倉央嘉措,誰的詩寫的好?他倆都擅長寫情詩?哪首最好?

      2022-03-23 07:10愛問

      簡介倉央嘉措的愛情,余秀華,倉央嘉措,誰的詩寫的好?他倆都擅長寫情詩?哪首最好?我喜歡倉央嘉措情詩 有浪漫主義情懷。 余秀華的詩欣賞不來 :這兩個雖然都是詩人,可沒法比。倉央嘉措的詩歌是天上白云,余的詩歌是鄉(xiāng)村煙火。倉央嘉措的詩歌充滿神秘的美感,而...

      兩個人的經(jīng)歷也完全不一樣,這也決定了寫作風格的不一樣。一代人有一代人的詩。余秀華詩歌只屬于當下,符合在當下審美和喜好,再者通過自身身體問題包裝等,若她是健全的詩人,或許關注度會大大降低。而倉央嘉措的是屬于過去,也屬于未來,影響是永久的,影響是深刻。倉央嘉措的獨特魅力,過去沒有人可以取代,現(xiàn)在沒有人可以取代,我想未來也是。余的詩歌,到底能活多久,這個我不能下定論,或許幾年,或許會一直活下去,但一點可行肯定,從她目前的寫作水平看,不會超越倉央嘉措。

      1;兩個人根本不是同一代人;余秀華生活在21世紀;蒼陽嘉措是17世紀的人;

      ;余秀華是一位現(xiàn)代女性;蒼陽嘉措是藏傳佛教的高僧;

      第三;最重要的一點;余秀華的詩是用中文寫的;蒼羊家錯的母語是藏語。現(xiàn)在所有能閱讀的人都是翻譯作品;其中很大一部分不是蒼陽家錯的原著。

      余秀華的杰作被認為是“在中國大部分地區(qū)與你同眠”;從這首詩的標題,我們可以知道它的“區(qū)別”——它的大膽和直接是任何一個時代的詩人都無法企及的;

      蒼陽家厝的作品以藏語完成;廣受歡迎的《滄陽家措詩集》的藏文原著是《滄陽家措古露》!肮緡!笔沁_德高僧的引文宋體,意思是“陶歌”。(傳教士詩歌);

      然而,為了引起注意,幾乎所有的中文版本都被翻譯成“情詩”或“情歌”。

      傳統(tǒng)上,人們認為僧侶應該是空的,沒有多少欲望,沒有情感糾葛。

      倉陽家厝本人有很多經(jīng)歷和疑慮;例如,你在楊厝住了多少年?一些歷史記錄記載他只活了24歲;歷史書上說他活到了56歲!

      最重要的是,蒼陽佳錯的愛情詩中有很多虛假作品;普通讀者很難區(qū)分哪一本是原創(chuàng)的,哪一本是別人的“私人物品”;

      比如說很多網(wǎng)上的傳聞都來自蒼楊家厝的詩,第六位達賴喇嘛:“我曾經(jīng)認為風情萬種會破壞佛教運動,我害怕我進山時不會掉入城市。(我也害怕風情萬種會破壞佛教運動,我害怕我進山時會誤入城市。)如果世界是安全的,用雙重完美的方法,我將不辜負如來和清朝。意思是:如果你戀愛了,你會失去如來(佛法);如果你沒有感情,你會辜負“她”(愛)。

      的真實性令人懷疑。

      盡管蒼陽家錯成為了“高僧”“,他從未忘記自己對世俗生活的感受。他創(chuàng)作了大量具有個人經(jīng)歷的詩歌,書寫了人們內心的矛盾和現(xiàn)實生活的理想,突破了宗教對人性的束縛。藏語專家認為,這些作品不僅具有積極的思想內容,而且具有很高的藝術技巧。在韻律結構方面,它采用了這是和聲民歌的形式。基本上,每個句子有四個句子和六個音節(jié),分為三個節(jié)拍。也就是說,四句話,六個單詞,三餐,節(jié)奏洪亮,朗朗上口。情歌大多是比興的,直接表達他們的思想。它們自然流暢,通俗易懂,為藏詩創(chuàng)作開辟了新的詩風。以

      為例,以下三首歌是蒼陽佳錯的原著(翻譯)。

      東山翠微無法攀登,

      極高,天空明亮,月亮誕生,

      ?美麗再次引發(fā)相思。

      這顆心只記得它是清清的。

      能在短時間內破壞人的腸道,

      對每一位上帝的傷害都有同情心。

      ?郁郁寡歡,玉人獨自歸來,芳草郁郁蔥蔥,夕陽西下。


      他手掌中珍珠的價格是幾何的。

      很粗心,沒有考慮過。

      ?一旦你背著別人的袖子回去,你就會淚流滿面。



      一個能凈化靈魂,字字充滿了佛性,行行你能品出禪味。這樣的作品,能讓你品讀后眼前仿佛出現(xiàn)陽春白雪、圣浩的蓮花,感覺到視覺帶來神經(jīng)松馳的愉悅,從而有利于身心健康。

      一個能扭曲靈魂,字字充滿了騷味,行行你能聽出翻來覆去欲望難奈的饑餓。這樣的作品,雖然人間煙火味太重,但讀多了如同菜里正吃著,忽然發(fā)現(xiàn)了一只蒼蠅,不由令人反胃起來。

      二者沒有可比性,前者,心胸豁達,悲憫蒼生,寫出來的文字干凈若雪。后者,心胸狹窄,為人刻薄,寫出來的東西格局小了,只適合自己的靈魂歇斯底里吶喊。

      不可否認,二者的詩作都有人喜歡膜拜。倉央嘉措的詩坐于云端引人仰視,身邊木魚不敲,佛音自來。而睡詩體適合燈下眼望天花板,心想意中人,哼一曲二簧:“愛你愛得好辛苦,穿越大半個中國坐疼了老娘的屁股……”

      尤其欣賞倉央嘉措:巜見與不見》

      尤其欣賞余秀華:《我愛你》

      (僅代表個人觀點,蘿卜青菜各有所愛。)

      Tags:倉央嘉措的愛情頭條問答,余秀華,倉央嘉措,情詩,他倆