1

offence和offense使用方法沒有區(qū)前者是英式英后者是美式。

類似例子還有defence和efense;執(zhí)照licence和license。

offence用法

①犯罪;;過錯

He was punished for an offence.

他因犯罪而受罰。

②冒犯,觸怒

He behave himself so as not to give offence to others.

他舉止小心以便不冒犯其它人。

③攻擊 

The most effective defence is offence.

最好的防御是攻擊。

擴(kuò)展資料

詞義辨析crime,sin,guilt,offence,violation

這些名詞均含有“犯法,犯罪,罪惡”之意。 

crime指嚴(yán)重的違法行為或罪行。 

sin主要指違反道德原則或違反宗教戒律的過失或罪過行為。 

guilt多用于指違反道德或社會標(biāo)準(zhǔn)的不法行為,含應(yīng)予懲辦之意。這種懲辦是以證據(jù)為根據(jù)。

offence使用廣,可泛指對任何規(guī)則、道德標(biāo)準(zhǔn)、法律、紀(jì)律等的違反與觸犯,其罪行可重可輕。

violation違背誓言、條約、規(guī)則以及良心等,也指侵犯權(quán)利。

-

下面是更多關(guān)于offense的問答

最佳貢獻(xiàn)者
2

offence和offense之間的區(qū)別是什么

offence和offense之間的區(qū)別是?

使用方法沒有區(qū)別,是英語,后者是美式。

類似例子還有:

英語拼法 美語拼法

防御 defence defense

執(zhí)照 licence license 本回答被提問者和網(wǎng)友采納
3

crime與offence有什么區(qū)別

尚未落定的往往叫offence; 已經(jīng)落定的罪通常才叫crime.因此,offender 可譯成違犯而criminal譯成罪犯更為貼切人違犯交通法規(guī)或亂穿馬路,他可以是一個offender,但未必是一個criminal。 本回答被網(wǎng)友采納
4

offence是什么意思?

罪行

Zuìxíng

字典名詞

罪行

犯罪

冒犯

過錯
5

no offence 和no offense的區(qū)別?

offense 進(jìn)攻;

(球隊的),前鋒;

進(jìn)攻方法;

攻勢

offence 犯罪,違反; 冒犯,觸怒; 攻擊 本回答被網(wǎng)友采納

你的回答

單擊“發(fā)布您的答案”,即表示您同意我們的服務(wù)條款