1

1、詞性不同

get away是;

She'd gladly have gone anywhere to get away from the cottage 

只離開那個小屋,去哪兒樂意。

getaway是名詞。

例句:

They were more concerned about the dogs 'welfare than a clean getaway 

他們更加關(guān)心那些狗的安危,而非自己如何干凈利落地脫身。

2、意思不同

getaway

英 [ˈɡetəweɪ]   美 [ˈɡetəweɪ]  

(尤指犯罪后的)逃跑,逃走;短假;假日休閑地;適合度假的地方

get away

英 [ɡet əˈweɪ]   美 [ɡet əˈweɪ]  

離開;逃脫;脫身;外出度假;(使)逃跑;(使)逃脫

擴展資料:

同義詞辨析:

1、run away

英 [rʌn əˈweɪ]   美 [rʌn əˈweɪ]  

離開;逃離;私奔;逃避,躲避(問題、新事物等)

例句:

I ran away from home when I was sixteen 

我16歲的時候離家出走了。

2、escape 

英 [ɪˈskeɪp]   美 [ɪˈskeɪp]  

用作不及物動詞時,常指逃脫監(jiān)禁、管制等,常后接介詞 from/out of;用作及物動詞時,指逃避或躲避監(jiān)禁、懲罰、災(zāi)難等。

例句:

The prisoners have escaped by tunneling.

囚犯們挖地道逃走了。

-

下面是更多關(guān)于getaway的問答

最佳貢獻者
2

短語get away與單詞getaway 區(qū)別

是:

get away作為動詞使用,getaway作為名詞使

get away 英[ɡet əˈwei] 美[ɡɛt əˈwe]

[詞典] 離開身; 逃掉; 抽身; 拔身;

[例句]She'd gladly have gone anywhere to get away from the cottage.

只要能離開那個小屋,去哪都樂意。

getaway 英[ˈgetəweɪ] 美[ˈɡɛtəˌwe]

n. (尤指犯罪后的) 逃跑; (比賽的) 開始;

[例句]They made their getaway along a pavement on a stolen motorcycle.

他們騎上偷來的摩托車沿著人行道逃走了。 本回答被網(wǎng)友采納

3

go out,go away,get away,get out意思及區(qū)別

go outgo away,get away,get out的區(qū)別只有一點就在思不同:

1、go out的英式是[ɡəʊ aʊt];美式讀法是[ɡoʊ aʊt]。

詞意思有出去;熄滅;過時;相戀;出局;移居國外;罷工。

2、go away的英式讀法是[ɡəʊ ə'weɪ];美式讀法是[ɡoʊ ə'weɪ]。

作動詞意思是離開(走掉)。

3、get away的英式讀法是[ɡet ə'weɪ];美式讀法是[ɡet ə'weɪ]。

作不及物動詞意思是逃脫;離開。

4、get out的英式讀法是[ɡet aʊt];美式讀法是[ɡet aʊt]。

作動詞意思有離開; 泄漏; 逃出; 出版。

擴展資料:

重點單詞用法:

一、go

v. (動詞)

1、go的基本意思是“離開原來的地方向別處挪動”。引申可表示“去,走,旅行,前進”“離開,離去”“死,垮,壞”“放棄,消失,停止存在”“處于…狀態(tài)”等意思。

2、go用作不及物動詞時,?山訋o的動詞不定式,這動詞不定式并不是用作狀語表示目的,而是與go構(gòu)成一個動詞短語,意思是“去做某事”,在非正式英語中,這種結(jié)構(gòu)?勺?yōu)間o and do sth,而在美式英語中and常被省去。

3、go常用于“be going to+動詞原形”結(jié)構(gòu),可以用于表示時間,即“將要做某事”;也可以用于表示意志,即“打算做某事”“準備做某事”。表示“將要做某事”的用法在美式英語中使用得很廣泛,大有取代英式英語中的shall〔will〕之勢。

表示“打算做某事”“準備做某事”時多用于人稱結(jié)構(gòu),用于被動語態(tài)時則可用于非人稱結(jié)構(gòu),表示情況的必然或或然等。

用于一般過去時態(tài),be going to所表示的意圖往往是未達到的。I was going to see you yesterday, but it rained. 我本本打算昨天去看你,可是下雨了。; 也可為非人稱代詞it,用于自然現(xiàn)象。

二、get

v. (動詞)

1、get是英語中使用最廣泛的動詞之一,可表示“得到某物”“到達某地”“處于某狀態(tài)”,還可表示“記住”“抓住”“打擊”“擊中”“殺死”“使受傷”“感染上(疾病)”“難住”“吃”“準備(飯)”“注意到”等多種意思。可用作及物動詞,也可用作不及物動詞,還可用作系動詞。

2、在表示“得到”“收到”“獲得”“受到”等意時, get后可接名詞或代詞作賓語。

3、get在表示“逐漸達到某種階段或境界”或者“開始做某事”時,可接動詞不定式作狀語。

4、get在表示“替別人找來、取來、拿來某物”時,可接雙賓語,其間接賓語可以轉(zhuǎn)化為介詞for的賓語。

本回答被網(wǎng)友采納

4

求解: go out,go away,get out,get away這四個詞組有什么區(qū)別?

go out:外; 出國; 熄滅; 出版;

go away癥狀); 離開; 私奔;get out:出來; 出版; )出現(xiàn); ; get away:離開,脫; 逃掉; 抽身; 拔身; 意思要根據(jù)語境才能準確判斷,希望能采納~~·
5

get away和go away的區(qū)別

go away 是罵人的 語氣強烈
6

STAY AWAY FROM與 GET AWAY FROM 的區(qū)別

肯定有的
7

get away with 個和get away from和run away from 的區(qū)別

  get away with 個get away from和run away from 的區(qū)別主要在于不同:

  1、get away with 意思是:僥幸成功,;

  2、get away from意思是:遠離; 擺脫;

  3、run away from 意思是:逃跑,逃離;從…逃出逃跑;

  試比較:

  1)You really think you're going to kill me and get away with it?

  難道你真的認為你能殺了我還逍遙法外嗎?  

  2)People want to get away from the drudgery of their everyday lives.

  人們想擺脫日常生活中單調(diào)乏味的工作!

  3)They run away from the problem, hoping it will disappear of its own accord.

  他們避開了這個問題,希望它不了了之。 本回答被網(wǎng)友采納

你的回答

單擊“發(fā)布您的答案”,即表示您同意我們的服務(wù)條款