念xie出自唐代然《過故人莊》:
故人具雞黍我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
釋義:預備豐盛的飯菜,邀請我到他好客的農家。翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。等到九九重陽節(jié)到來時,再請君來這里觀賞菊花。
擴展資料:
創(chuàng)作背景:
這首詩是作者孟浩然隱居鹿門山時,對上姓田的朋家做客這件事的描寫。作者心曠神怡,贊嘆著美麗的田園風光,創(chuàng)作出這首詩。
賞析:
“綠樹村邊合,青山郭外斜!弊哌M村里,作者顧盼之間竟是這樣一種清新愉悅的感受。這兩句上句漫收近境,綠樹環(huán)抱,顯得自成一統(tǒng),別有天地;下句輕宕筆鋒,郭外的青山依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨,并展示了一片開闊的遠景。
由此運用了由近及遠的順序描寫景物。這個村莊坐落平疇而又遙接青山,使人感到清淡幽靜而絕不冷傲孤僻。正是由于“故人莊”出現在這樣的自然和社會環(huán)境中,所以賓主臨窗舉杯。
-下面是更多關于青山郭外斜的問答