“給力”一詞原意,給予力量”,后經(jīng)網(wǎng)友的廣泛運(yùn)深入發(fā)展,指某個(gè)事件或某個(gè)現(xiàn)象給人以強(qiáng)烈的,讓人精神振奮,類似于“!、“很帶勁”、“酷”。
給力”一詞最早在網(wǎng)絡(luò)上現(xiàn)身竟然是在2004年4月28日,出現(xiàn)在百度貼吧里。原句為“我就是喜歡這種特別給力,特別能釋放的歌,符合我的性格,心情不好的時(shí)候聽(tīng)聽(tīng)可以釋放一下。
然后再去全力以赴去迎接那個(gè)陰天,把他變成晴天,去創(chuàng)造彩虹”,很顯然在這里“給力”就是“精彩、刺激”的意思。這是能考證到的“給力”在網(wǎng)絡(luò)上第一次現(xiàn)身。
擴(kuò)展資料
社會(huì)影響
1、上《人民日?qǐng)?bào)》
網(wǎng)絡(luò)熱詞“給力”登上《人民日?qǐng)?bào)》頭版頭條。2010年11月10日,《人民日?qǐng)?bào)》頭版頭條標(biāo)題《江蘇給力“文化強(qiáng)省”》讓不少人有些“意外”。
一向以嚴(yán)肅嚴(yán)謹(jǐn)著稱的《人民日?qǐng)?bào)》采用如此“潮”的標(biāo)題,立刻引發(fā)如潮熱議。有網(wǎng)友將這一標(biāo)題截圖發(fā)布在微博上后,網(wǎng)友紛紛大呼“標(biāo)題給力”
2、網(wǎng)絡(luò)熱詞上黨報(bào)
這篇文章引題為“改革攻堅(jiān)迸發(fā)動(dòng)力政策創(chuàng)新激發(fā)活力厚積薄發(fā)釋放能力”,文章約3200多字,主要以上面三個(gè)方面為經(jīng)驗(yàn)介紹了江蘇從“文化大省”向“文化強(qiáng)省”的華麗轉(zhuǎn)變。與很“潮”的標(biāo)題相比,文章中并沒(méi)有提到“給力”這個(gè)詞。
3、上《紐約時(shí)報(bào)》
文章說(shuō),“給力”在中國(guó)網(wǎng)絡(luò)中意味著“酷”、“真棒”或者“爽”,在很多媒體報(bào)道和網(wǎng)絡(luò)交談中被頻繁使用。單從漢語(yǔ)語(yǔ)法角度來(lái)看,“給力”代表“給予力量”的意思,但現(xiàn)在它儼然已經(jīng)成了中國(guó)網(wǎng)絡(luò)形容“真棒”最合適的詞了。
更“給力”的是,這個(gè)詞已經(jīng)被別出心裁的中國(guó)網(wǎng)友音譯成英語(yǔ)“gelivable”和法語(yǔ)“très guélile”。
參考資料來(lái)源:百度百科-給力
-下面是更多關(guān)于給力的問(wèn)答