1
題臨安邸

宋-林升

山外樓外樓,

西湖歌時休。

熏得游人醉,

杭州作汴州!

這是一首寫在臨安城一家旅店墻壁上的詩。

公元1126年,金人攻陷北宋首都汴梁,俘虜了徽宗、欽宗兩個皇帝,中原國土全被金人侵占。趙構(gòu)逃到江南,在臨安即位,史稱南宋。南宋小朝廷并沒有接受北宋亡國的慘痛教訓(xùn)而發(fā)憤圖強(qiáng),當(dāng)政者不思收復(fù)中原失地,只求茍且偏安,對外屈膝投降,對內(nèi)殘酷迫害岳飛等愛國人士;政治上腐敗無能,達(dá)官顯貴一味縱情聲色,尋歡作樂。這首詩就是針對這種黑暗現(xiàn)實(shí)而作的,它傾吐了郁結(jié)在廣大人民心頭的義憤,也表達(dá)了詩人對國家民族命運(yùn)的深切憂慮。

詩的頭兩句“山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?”抓住臨安城的特征:重重疊疊的青山,鱗次櫛比的樓臺和無休止的輕歌曼舞,寫出當(dāng)年虛假的繁榮太平景象。詩人觸景傷情,不禁長嘆:“西湖歌舞幾時休?”西子湖畔這些消磨人們抗金斗志的淫靡歌舞,什么時候才能罷休?

后兩句“暖風(fēng)熏得游人醉,直把杭州作汴州”,是詩人進(jìn)一步抒發(fā)自己的感概!芭L(fēng)”一語雙關(guān),既指自然界的春風(fēng),又指社會上淫靡之風(fēng)。正是這股“暖風(fēng)”把人們的頭腦吹得如醉如迷,像喝醉了酒似的!坝稳恕辈荒芾斫鉃橐话阌慰,它是特指那些忘了國難,茍且偷安,尋歡作樂的南宋統(tǒng)治階級。詩中“熏”“醉”兩字用得精妙無比,把那些縱情聲色、禍國殃民的達(dá)官顯貴的精神狀態(tài)刻畫得惟妙惟肖,躍然紙上。結(jié)尾“直把杭州作汴州”,是直斥南宋當(dāng)局忘了國恨家仇,把臨時茍安的杭州簡直當(dāng)作了故都汴州。辛辣的諷刺中蘊(yùn)含著極大的憤怒和無窮的隱憂。

這首詩構(gòu)思巧妙,措詞精當(dāng):冷言冷語的諷刺,偏從熱鬧的場面寫起;憤慨已極,卻不作謾罵之語。確實(shí)是諷喻詩中的杰作。-

下面是更多關(guān)于暖風(fēng)吹的游人醉的問答

最佳貢獻(xiàn)者
2
釋義:洋的香風(fēng)吹得貴醉,簡直是把杭州當(dāng)成了州。

出處:題邸 宋 · 林升

山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?暖風(fēng)熏得游人醉,直把杭州作汴州。

全文翻譯:

青山之外還有青山,高樓之外還有高樓,湖中的游客皆達(dá)官貴人,他們通宵達(dá)旦與歌舞女一起尋歡作樂,紙醉金迷,這種情況不知何時才能罷休?

暖洋洋的春風(fēng)又似當(dāng)時的人們游手好閑、不務(wù)正業(yè)的風(fēng)氣,使那些逃難者竟忘乎所以,只圖偷安宴樂于西湖,并陶醉其中,竟把杭州當(dāng)成了曾繁榮的宋朝首都汴州。表達(dá)了作者對南宋統(tǒng)治者只顧吃喝玩樂,卻忘了江山被撕裂,蹦碎的恥辱和憤恨。

創(chuàng)作背景:這首詩就是針對這種黑暗現(xiàn)實(shí)而作的,它傾吐了郁結(jié)在廣大人民心頭的義憤,也表達(dá)了詩人對國家民族命運(yùn)的深切憂慮。

關(guān)于作者:林升,字云友,又字夢屏,溫州橫陽親仁鄉(xiāng)蓀湖里林坳(今屬蒼南縣繁枝林坳)人,( 《水心集》 卷一二有 《與平陽林升卿謀葬父序》 )。他是一位文人,據(jù)說在臨安(今杭州)活動。大約生活在南宋孝宗朝(1163-1189年),是一位擅長詩文的士人。事見 《東甌詩存》 卷四。 《西湖游覽志余》 錄其詩一首。林升據(jù)民國 《平陽縣志》 、《西湖志》等地方文獻(xiàn)載,林升大約生活在南宋紹興至淳熙之間,善詩文。 本回答被網(wǎng)友采納

3

意思:淫靡的香醉了享樂人們,簡直偏安的杭州當(dāng)作昔日的汴京。

出自:宋 《題臨安邸》

原詩:

題臨安邸

宋代:林升

山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?

暖風(fēng)熏得游人醉,直把杭州作汴州。

釋義:

遠(yuǎn)處青山疊翠,近處樓臺重重,西湖的歌舞何時才會停止?

淫靡的香風(fēng)陶醉了享樂的貴人們,簡直是把偏安的杭州當(dāng)作昔日的汴京。

擴(kuò)展資料

創(chuàng)作背景:

北宋靖康元年(1126年),金人攻陷北宋首都汴梁,趙構(gòu)逃到江南,在臨安即位。當(dāng)政者只求茍且偏安,大肆歌舞享樂。這首詩就是針對這種黑暗現(xiàn)實(shí)而作的。這首詩就是作者寫在南宋皇都臨安的一家旅舍墻壁上,是一首古代的“墻頭詩”,疑原無題,此題為后人所加。

詩的頭句“山外青山樓外樓” ,詩人抓住臨安城的特征——重重疊疊的青山,鱗次櫛比的樓臺。這樣首先描寫了祖國大好山河,起伏連綿的青山,樓閣一個接著一個。詩人描寫山河的美好,表現(xiàn)出的是一種樂景。接著寫到:“西湖歌舞幾時休?”詩人面對國家的現(xiàn)實(shí)處境,觸景傷情。

詩句中一個“休”字,不但暗示了詩人對現(xiàn)實(shí)社會處境的心痛,更為重要的是表現(xiàn)出詩人對當(dāng)政者一味“休”戰(zhàn)言和、不思收復(fù)中原失地、只求茍且偏安、一味縱情聲色、尋歡作樂的憤慨之情。

后兩句“暖風(fēng)熏得游人醉,直把杭州作汴州”,是詩人進(jìn)一步抒發(fā)自己的感概!芭L(fēng)”一語雙關(guān),既指自然界的春風(fēng),又指社會上頹廢之風(fēng)。正是這股“暖風(fēng)”把人們的頭腦吹得如醉如迷,像喝醉了酒似的。

“游人”不能理解為一般游客,它是特指那些忘了國難,茍且偷安,尋歡作樂的南宋統(tǒng)治階級。直斥南宋當(dāng)局忘了國恨家仇,把臨時茍安的杭州簡直當(dāng)作了故都汴州。辛辣的諷刺中蘊(yùn)含著極大的憤怒和無窮的隱憂。

本回答被網(wǎng)友采納

4
出自林升所作的《題臨安邸》

全詩如下:

山山樓外樓,西湖歌時休。

暖風(fēng)熏得游人醉, 直把杭州州!

這是一首寫在臨安城一家旅店墻壁上的詩。

公元1126年,金人攻陷北宋首都汴梁,俘虜了徽宗、欽宗兩個皇帝,中原國土全被金人侵占。趙構(gòu)逃到江南,在臨安即位,史稱南宋。南宋小朝廷并沒有接受北宋亡國的慘痛教訓(xùn)而發(fā)憤圖強(qiáng),當(dāng)政者不思收復(fù)中原失地,只求茍且偏安,對外屈膝投降,對內(nèi)殘酷迫害岳飛等愛國人士;政治上腐敗無能,達(dá)官顯貴一味縱情聲色,尋歡作樂。這首詩就是針對這種黑暗現(xiàn)實(shí)而作的,它傾吐了郁結(jié)在廣大人民心頭的義憤,也表達(dá)了詩人對國家民族命運(yùn)的深切憂慮。

詩的頭兩句“山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?”抓住臨安城的特征:重重疊疊的青山,鱗次櫛比的樓臺和無休止的輕歌曼舞,寫出當(dāng)年虛假的繁榮太平景象。詩人觸景傷情,不禁長嘆:“西湖歌舞幾時休?”西子湖畔這些消磨人們抗金斗志的淫靡歌舞,什么時候才能罷休?

后兩句“暖風(fēng)熏得游人醉,直把杭州作汴州”,是詩人進(jìn)一步抒發(fā)自己的感概。“暖風(fēng)”一語雙關(guān),既指自然界的春風(fēng),又指社會上淫靡之風(fēng)。正是這股“暖風(fēng)”把人們的頭腦吹得如醉如迷,像喝醉了酒似的!坝稳恕辈荒芾斫鉃橐话阌慰停翘刂改切┩藝y,茍且偷安,尋歡作樂的南宋統(tǒng)治階級。詩中“熏”“醉”兩字用得精妙無比,把那些縱情聲色、禍國殃民的達(dá)官顯貴的精神狀態(tài)刻畫得惟妙惟肖,躍然紙上。結(jié)尾“直把杭州作汴州”,是直斥南宋當(dāng)局忘了國恨家仇,把臨時茍安的杭州簡直當(dāng)作了故都汴州。辛辣的諷刺中蘊(yùn)含著極大的憤怒和無窮的隱憂。 本回答被網(wǎng)友采納

5
北宋滅亡后,統(tǒng)治政權(quán)拋棄舊都汴京(開封市)南遷到杭州,成立新政權(quán),史稱南宋。這首詩就是在這個背景下寫出來,詩人諷刺統(tǒng)治者,在杭州貪圖享樂,醉生夢死,不思進(jìn)取,忘記了亡國之恥,簡直就把杭州當(dāng)作了汴州
6
表達(dá)了詩人對統(tǒng)治者茍且偷生的悲憤和對國家的憤怒。
7
g哈,lm就,oloj就,嗎蛋我愛你們
8
此句出自南宋詩人的《安邸》:

山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?

熏得游人醉,直把杭州作汴州

后句的意思是:暖洋洋的香風(fēng)吹得貴人如醉,簡直是把杭州當(dāng)成了那故都汴州。

“暖風(fēng)”一語雙關(guān),既指自然界的春風(fēng),又指社會上淫靡之風(fēng)。正是這股“暖風(fēng)”把人們的頭腦吹得如醉如迷,像喝醉了酒似的。“游人”不能理解為一般游客,它是特指那些忘了國難,茍且偷安,尋歡作樂的南宋統(tǒng)治階級。詩中“熏”“醉”兩字用得精妙無比,把那些縱情聲色、禍國殃民的達(dá)官顯貴的精神狀態(tài)刻畫得惟妙惟肖,躍然紙上。結(jié)尾“直把杭州作汴州”,是直斥南宋當(dāng)局忘了國恨家仇,把臨時茍安的杭州簡直當(dāng)作了故都汴州。辛辣的諷刺中蘊(yùn)含著極大的憤怒和無窮的隱憂。

這首詩構(gòu)思巧妙,措詞精當(dāng):冷言冷語的諷刺,偏從熱鬧的場面寫起;憤慨已極,卻不作謾罵之語。確實(shí)是諷喻詩中的杰作。

《題臨安邸》反映了當(dāng)時的社會狀況。公元1126年,金人攻陷北宋首都汴梁,俘虜了徽宗、欽宗兩位皇帝,中原國土全被金人侵占。趙構(gòu)逃到江南,在臨安即位,史稱南宋。南宋小朝廷并沒有接受北宋亡國的慘痛教訓(xùn)而發(fā)奮圖強(qiáng),當(dāng)政者不思收復(fù)中原失地,只求茍且偏安,對外屈膝投降,政治上腐敗無能,達(dá)官顯貴一味縱情聲色,尋歡作樂。這首詩就是針對這種黑暗現(xiàn)實(shí)而作的,它傾吐了郁結(jié)在廣大人民心頭的義憤,也表達(dá)了詩人對國家民族命運(yùn)的深切憂慮。

9
指的是太陽下吹過來的風(fēng),跟人群帶來的熱風(fēng),加上周邊的美景
10
“直把杭州作汴州”的意思是把臨安的杭州簡直當(dāng)作了故都汴州斥南宋當(dāng)局忘了國恨家辛辣的諷刺中蘊(yùn)含著極大的憤怒和無窮的隱憂。語出宋代林升所作的《題臨安邸》。全詩如下:

山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休。

暖風(fēng)熏得游人醉, 直把杭州作汴州! 本回答被網(wǎng)友采納

你的回答

單擊“發(fā)布您的答案”,即表示您同意我們的服務(wù)條款