下面是更多關(guān)于紅咖啡的問答
通常國內(nèi)講的白咖是指以西亞為主的東南亞地區(qū)流行的一種咖這種咖啡采用長(一個小時甚至更久)的低溫烘焙,再加入人造黃油/奶油(或脫脂奶精)和糖。用的咖啡豆以馬來本地產(chǎn)的Liberica為主,輔以少量Arabica和Robusta咖啡豆。這種白咖啡沖泡時通常不需額外奶和糖。
至于“白咖啡”這個名字的由來,起源于上世紀(jì)初的馬來西亞怡保地區(qū)。當(dāng)時大批華人為謀生來到馬來西亞怡保地區(qū)的錫礦當(dāng)?shù)V工。由于每天都要在日曬雨淋的惡劣環(huán)境下工作,極容易水土不服并患上感冒傷寒等疾病,但當(dāng)時醫(yī)療設(shè)施非常落后并缺乏必需的藥品,華人礦工們身體健康受到很大威脅,幸運的是他們在無意中發(fā)現(xiàn)野外生長的咖啡果具有提神、醒腦以及保健的效果,于是便開始在工作之余將咖啡果與一些野菜煮在一起做成“咖啡野菜湯”,喝過之后可緩解一身的疲勞,并因此受到廣大華人礦工們的喜愛。有一天英國礦主巡查礦場,意外地聞到陣陣咖啡香味,詢問后方得知礦工們在煮“咖啡野菜湯”,于是英國礦主便向礦工們傳授西方煮咖啡的方法,礦工們從此喝上了西式咖啡。經(jīng)過時間推移,咖啡在馬來西亞的影響逐漸擴(kuò)大,喝咖啡成為當(dāng)?shù)卦S多家庭的傳統(tǒng)習(xí)慣。但當(dāng)時很多華人并不喜歡苦澀帶酸的西式咖啡口味,他們便通過選配混合不同咖啡豆、在咖啡中加入適量的奶和糖,以及將高溫烘培咖啡改為中低溫長時間烘培等方式,來對西式咖啡進(jìn)行改良,逐漸將其調(diào)制成最適合華人口味的咖啡。在咖啡中加入奶和糖,當(dāng)時華人稱之為“咖啡加白”(白即是指奶和糖等兩種成分),慢慢地人們便將這種經(jīng)華人改良的美味咖啡稱之為“白咖啡”,其也逐漸成為馬來西亞的傳統(tǒng)特產(chǎn)而深受人們喜愛。
一般黑咖啡是指沒加奶和糖的現(xiàn)磨精品咖啡。
目前市面上的白咖啡,則基本上是馬來風(fēng)味的加了很多麥乳精或奶精的速溶咖啡。兩者的區(qū)別,主要是現(xiàn)磨精品咖啡和速溶咖啡的區(qū)別,就像茶和奶茶,前者是更純粹的咖啡/茶香。說到白咖啡口味有點淡,你往雀巢速溶里多加點麥乳精也可以得到類似口感。希望這個回答對你有幫助
1美式咖啡,美式咖啡是意式濃縮咖啡加開水。一半情況下是這樣,說美式默認(rèn)是這個做法。廣義上把單品咖啡也算作美式咖啡2黑咖啡;定義為什么都不加的咖啡,就是沒奶沒糖沒伴侶等等,都沒有的。就是說只要不加其他東西都叫黑咖啡3清咖就是黑咖啡,另一個名字有些地方說的不嚴(yán)謹(jǐn),意思都是對的,再不懂可以參考下百度百科。 本回答被網(wǎng)友采納