色色一区二区三区,一本大道道久久九九AV综合,国产香蕉97碰碰视频va碰碰看,综合亚洲国产2020

    <legend id="mljv4"><u id="mljv4"><blockquote id="mljv4"></blockquote></u></legend>

    <sub id="mljv4"><ol id="mljv4"><abbr id="mljv4"></abbr></ol></sub>
      <mark id="mljv4"></mark>
      教育培訓 > 聯(lián)合國最終確認6種世界語言:漢語在列,日語為何沒有資格?

      聯(lián)合國最終確認6種世界語言:漢語在列,日語為何沒有資格?

      2020-08-25 18:32閱讀(95)

      聯(lián)合國最終確認6種世界語言:漢語在列,日語為何沒有資格?:目前聯(lián)合國工作語言有六種,分別是:漢語、英語、法語、俄語、西班牙語、阿拉伯語,以下是這六種語言

      1

      目前聯(lián)合國工作語言有六種,分別是:漢語、英語、法語、俄語、西班牙語、阿拉伯語,以下是這六種語言對應的“聯(lián)合國”全稱。

      漢語:聯(lián)合國

      英語:United Nations

      法語:Organisation des Nations Unies

      俄語:Организация Объединённых Наций

      西班牙語:Organización de las Naciones Unidas

      阿拉伯語:????? ???????

      在聯(lián)合國的日常會議記錄和文件中,這六種語言都可以使用,至于其他語言則不行。

      其實在建立之初,聯(lián)合國的官方語言只有五種,既沒有阿拉伯語,只有漢、英、法、俄、西五個官方語言。其中前四語言是五大常任理事國的官方語言,五常在聯(lián)合中擁有超然的地位。

      作為二戰(zhàn)五大戰(zhàn)勝國,五常壟斷了聯(lián)合國安理會1/3的席位,并且五常的席位是“世襲罔替”的,是固定席位,且擁有一票否決權,是聯(lián)合國的絕對核心,這五個國家的語言自然要成為聯(lián)合國工作語言。

      而西班牙語則是世界上使用人口第二多的語言,僅次于漢語,同時也是世界上使用范圍第二廣闊的語言,僅次于英語,全世界有23個國家和地區(qū)將西班牙語作為官方語言。

      在拉美除了巴西、圭亞那、法屬圭亞那、海地、蘇里南等少數國家以外,其他的拉美國家都是講西班牙語,在美國西部的加利福尼亞州、新墨西哥州、得克薩斯州也有大量拉丁裔居民使用西班牙語。

      西班牙語之所以使用如此廣泛,主要還是得益于當年西班牙帝國的對外擴張,作為世界上首個日不落帝國,西班牙在巔峰時期控制了半個美洲,就連亞洲的菲律賓也曾是西班牙的殖民地(不過菲律賓在被美國占領后改說英語)。

      由于西班牙語國家數量眾多,因此在聯(lián)合國建立之初,西班牙語也被列為聯(lián)合國官方語言。

      至于阿拉伯語,是到1973年正式成為聯(lián)合國工作語言。當時正值第一次石油危機爆發(fā),西方國家有求于阿拉伯的各個產油國,于是海灣的石油生產國借機和其他阿拉伯國家抱團,最后成功地將阿拉伯語送進了聯(lián)合國。

      不過雖然同為聯(lián)合國的工作語言,但聯(lián)合國平時運作時主要還是使用英語,目前聯(lián)合國80%的文件都是用英語寫的,其次法語和西班牙語,聯(lián)合國的所有原始文件絕大部分都是使用這三種文字寫的。而漢語、俄語、阿拉伯語則只占很少的一部分。

      歸根結底,在聯(lián)合國是二戰(zhàn)的一個衍生產品,中美英法俄五大國作為戰(zhàn)勝國,其語言自然是要成為聯(lián)合國的工作語言,這是無可爭議的。而西班牙語和阿拉伯語則憑借著眾多的使用人口和國家,也成為了安理會的工作語言。

      而像日語、德語,雖然其影響力也比較大,日德兩國也是當今世界響當當的大國,但日德作為二戰(zhàn)戰(zhàn)敗國,其在國際事務中的政治地位比較低。即便現在德國的地位提升很大,但在很多問題上也得跟法國綁在一起說話才更有分量。對比一下,日本的政治地位就更不用說了,還不如德國。

      除此以外,日德兩國的語言除了本國使用之外,在世界上的使用范圍并不廣泛,雖然德語也被奧地利、列支敦士登、盧森堡、瑞士等國使用,但區(qū)區(qū)幾個國家也形不成多大力量,而日語就只有日本使用,這使得日德缺乏盟友。

      總的來說,目前不太可能再有新的語言成為聯(lián)合國正式工作語,德語不可能,日語就更不可能了。

      2
      日語,是日本的官方語言,也是世界上人口眾多的語言之一。另一方面,日本是世界主要經濟體之一,長期占據著世界第二大經濟強國的地位。
      然而,盡管日本實力強大,但日本在聯(lián)合國會議上沒有多少發(fā)言權。最典型的例子是日本代表經常用英語而不是日語發(fā)言。主要原因是日語不是聯(lián)合國的六種正式語言,不能作為日常工作語言,所以日本代表只能使用英語。

      為什么聯(lián)合國六種正式語文不包括日語?

      首先,讓我們談談聯(lián)合國的起源和六種官方語言。1945年2月,當第二次世界大戰(zhàn)結束時,美國、英國和蘇聯(lián)聚集在蘇聯(lián)雅爾塔,舉行雅爾塔會議,三國在會上決定戰(zhàn)后成立聯(lián)合國。1945年4月25日,舊金山會議通過了《聯(lián)合國憲章》,10月24日,聯(lián)合國正式成立。

      作為勝利者,美國、英國、蘇聯(lián)、中國和法國成為聯(lián)合國的五個常任理事國,英語、俄語、漢語和法語自然成為聯(lián)合國的官方語言。此外,阿拉伯語和西班牙語也包括在官方語言中,因為它們人口眾多,用途廣泛。作為一個戰(zhàn)敗的國家,日本甚至沒有資格加入聯(lián)合國,也不可能談論日語成為官方語言。

      直到1956年,日本才加入聯(lián)合國,成為聯(lián)合國會員國。然而,盡管日本作為一個戰(zhàn)敗的國家重返聯(lián)合國,但日本沒有國際話語權,在聯(lián)合國的地位也不高。在一些國家的反對下,日語自然沒有希望成為聯(lián)合國的官方語言。此外,盡管日本人口眾多,但其使用范圍很小。除了日語,日語在世界上排名第九,除了六種官方語言之外,僅次于葡萄牙語和德語。葡萄牙語和德語還沒有成為官方語言,日語更不受歡迎。

      由于日語不是聯(lián)合國的官方語言,日本代表只能說六種官方語言,日本人只能選擇英語。當然,這并不是說日本代表不會說日語,但即使他會,他也必須同時將其翻譯成六種語言,所以為了省事,日本人只說英語。我只是不知道當日本人看到中國代表在舞臺上用強硬的中文講話時,日本是什么感覺。

      3

      不是世界而言,而是聯(lián)合國的工作語言。世界語言種類那輪得到聯(lián)合國來確定呢,工作語言才是聯(lián)合國確定的。聯(lián)合國六大工作語言:漢語、英語、法語、俄語、阿拉伯語與西班牙語。

      很顯然,不止是日語,世界上大部分語言都不在其中。為什么是這6種呢?

      首先來看漢語、英語、法語、俄語,這是聯(lián)合國安理會五大常任理事國:中國、美國、英國、法國和俄羅斯的在其國內的官方語言,而阿拉伯語與西班牙語則是使用人口非常廣泛的語言。

      故而聯(lián)合國確定了漢語、英語、法語、俄語、阿拉伯語與西班牙語作為聯(lián)合國的工作語言。單就影響力而言,這6種語言的影響力也是非同小可的,特別是英語和法語,影響力超過了其它4種工作語言,當然也超過了未列入聯(lián)合國工作語言的其他語言。

      總體來說,聯(lián)合國六大工作語言的影響力、使用人口和使用范圍,都大大超過了包括日語在內的其他語言

      以英語為母語的人口接近4億,但在67個國家和27個地區(qū)都被列為官方語言;

      以法語作為第一、二語言的人口約為3.38億,被29個國家、4個地區(qū)列為官方語言;

      以西班牙語為母語的人口超過4.8億,被23個國家和地區(qū)列為官方語言;

      以漢語及方言為母語的人口超過10億,被2個國家和若干地區(qū)列為官方語言;

      以阿拉伯語為母語的人口約3億,被27個國家列為官方語言;

      以俄語為母語的人口約1.54億,被10個國家和地區(qū)列為官方語言。

      所以聯(lián)合國沒有把日語列為工作語言也在情理之中。

      如果把日語列為工作語言,那么其他國家也為要求把他們的官方語言列為聯(lián)合國工作語言,這將讓聯(lián)合國的工作量激增。

      聯(lián)合國工作人員在工作中,可以任意使用6種語言中的一種。聯(lián)合國開會時,各國代表和政要在會議上發(fā)言的時候,也會使用阿、中、英、法、俄、西六種語言中的一種。

      日本代表在聯(lián)合國發(fā)言時,一般使用英語。雖然他們的英語相當詭異,但日本代表仍然堅持使用英語,為什么不換中文呢?因為老美是日本的后臺老板,日本人在聯(lián)合國說英語,一來沒有違反聯(lián)合國規(guī)定;二來也算是討好美國人。

      聯(lián)合國的這六種工作語言具有同等效力,代表們可以選用其中任何一種。凡是聯(lián)合國的正式會議,秘書處都要負責在現場把代表們的發(fā)言用阿、中、英、法、俄、西六種語言通過話筒進行“同聲傳譯”。凡是聯(lián)合國的正式文件,包括重要發(fā)言,都要用六種文字印出。各國代表都十分重視他們使用的正式語言,因此,每一次正式會議,都必須認真安排好六種語言的翻譯。

      聯(lián)合國的各種文件,協(xié)議和決議文本都使用這六種語言。具有同等效力。

      4

      因為在影響力上,日語和漢語根本不可同日而語。

      近日來,關于英語是否被取消主科地位或降低分值的討論始終余音繞梁,再度引發(fā)了國人對英語這門語言敏感的神經。

      而隔海相望的日本似乎對語言更為敏感,不過他們不會為英語是否必修而著急上火,而將重點放在了日語是否能走向世界。

      不過這似乎并不容易,因為國際社會尤其是聯(lián)合國從未將日語作為官方語言,因此日語始終難以擺脫小眾地位。

      而導致日語無緣聯(lián)合國官方語言的,首先是聯(lián)合國的性質。

      作為二戰(zhàn)后影響力最大的國際組織,聯(lián)合國也是二戰(zhàn)最大的成果之一。

      在整個二戰(zhàn)期間,以美蘇英三國為首的反法西斯同盟,在頑強對抗法西斯的同時,為避免異常慘烈的世界大戰(zhàn)再度爆發(fā),開始謀求以新的國際組織取代雞肋的國際聯(lián)盟,作為維護世界和平的中堅力量。

      因我國在二戰(zhàn)期間做出的巨大貢獻,美國總統(tǒng)羅斯福極力將我國拉入安理會。而為了對抗美蘇,英國將躺贏的法國也拉了進來,形成了“五常”局面。

      作為戰(zhàn)后世界的執(zhí)牛耳者,安理會五常的官方語言自然也是聯(lián)合國官方語言,因美英同宗,因此五常確定的官方語言是英語、俄語、漢語和法語。

      所以,作為二戰(zhàn)戰(zhàn)敗國的日本,從一開始就站在聯(lián)合國的對立面,聯(lián)合國的反法西斯性質已經注定了無論日本還是德國,其官方語言都不可能被聯(lián)合國所接受。

      不過,不接納日語,不代表不接納西班牙語,二戰(zhàn)期間的西班牙佛朗哥政權雖然親納粹德國,但卻保持了中立地位,這不僅使西班牙在戰(zhàn)后免于被清算,更為西班牙語的國際化提供了契機。

      “得益于15世紀開始西班牙在世界各地的瘋狂擴張,今天的拉丁美洲除海地、巴西之外,其他國家皆以西班牙語為官方語言,其他大洲也有很多使用西班牙語的國家,這使得西班牙語的人群空前廣大,不僅使用人數多,其流行范圍更是覆蓋全球。

      再加上西班牙語在國聯(lián)時期就是工作語言之一,所以早在1948年,西班牙語就繼英語和法語之后,成為第三個加入聯(lián)合國工作語言的語種,而后俄語于1963年加入,漢語和阿拉伯語于1973年加入。

      按理說五常官方語言成為聯(lián)合國工作語言無可厚非,西班牙語成為工作語言也還差強人意,但日本納悶兒的是,為何阿拉伯語也成為聯(lián)合國的官方和工作語言?

      按理說二戰(zhàn)時期的阿拉伯國家基本都在打醬油,某種程度上連戰(zhàn)敗國也算不上,但為何阿拉伯語就能成為幸運兒呢?靜夜史認為這主要是由于阿拉伯語的使用者太多了。

      雖然他們在歷史上沒有像西班牙野蠻的殖民擴張那樣將影響力擴展到世界各地,但阿拉伯帝國的建立,以及地處兩洋三洲五海之地的中東周邊地區(qū)的區(qū)位,使阿拉伯語依然有著巨大的使用平臺。迄今為止共有18個阿拉伯國家及4個國際組織使用阿拉伯語作為官方語言,全球范圍內使用人數更是達到了4.4億人。

      而西班牙語和阿拉伯語的“流行”也給日語提供了“曲線救國”的方向,那就是拼命生孩子,讓日本人也遍布天下。

      但從當下日本老齡化如此突出的形勢來看,日本的人口大爆炸終歸力不從心,不僅如此,1.27億人的日本還在不斷人口負增長。

      概括起來,日本作為地狹人稠的小國,在國際上始終是一個地位尷尬的存在。特別是日本的崛起和擴張時間要遠遠晚于西方列強,這注定了日本的文化輸出不可能和西班牙語那樣根深蒂固、遍地開花。

      迄今為止,日本相對成功的文明輸出只有移民巴西,不過從1908年至今也不過區(qū)區(qū)170多萬,在人口數億的拉美不過是小小漣漪。

      所以,日語無緣聯(lián)合國,注定在短期內無法改變。

      多有疏漏,煩請斧正。

      我是靜夜史,期待您的關注。

      5

      團隊再大,主事一人。

      聯(lián)合國再強,大部分事情,還是得有五個常任理事國說了算。

      聯(lián)合國確定的6種官方語言,漢語那一定是有的,日語沒有資格,韓語當然也沒有資格。而西班牙語和阿拉伯語竟然赫然在列,這讓日本人情何以堪,這到底是為什么,難道聯(lián)合國歧視日本?

      聯(lián)合國建立時確定的前5種語言:4種是常任理事國的語言,1種是使用比較普遍的語言

      聯(lián)合國當初成立的時候,美國、英國、蘇聯(lián)、中華民國是四大常任理事國,他們的地位是有二戰(zhàn)中的地位決定的。

      當初的法國,因為在二戰(zhàn)中投降了德國,所以一開始是沒有進入骨干團隊的?珊髞恚瑸榱似胶飧鞣矫娴睦,再加上戴高樂為“入!彼奶幈疾,最后,在聯(lián)合國第一屆正式大會前,法國進入了常任理事國。

      對于語言,聯(lián)合國一開始確定了四種官方語言:英語,漢語,法語,俄語。這是五個常任理事國的語言。

      另外,鑒于當時西班牙語被美洲很多國家使用,計算下來,有20個國家使用西班牙語,所以西班牙語也在當時列為了官方語言。

      因此,可以說,一開始聯(lián)合國的官方語言是5種。

      阿拉伯語在1973年也被確定為官方語言

      聯(lián)合國運行到1973年時,有阿拉伯國家提出了自己的建議,阿拉伯語也應該成為聯(lián)合國官方語言,因為使用阿拉伯語的國家有26個,比使用西班牙語的國家還多。

      于是,經過聯(lián)合國五個常任理事國的商議,將阿拉伯語加入了聯(lián)合國官方語言,那一年是1973年。

      從以上的條件看,要被列為聯(lián)合國官方語言,要符合兩種情況之一,就可以了,一種是常任理事國使用的語言,二是語言使用的國家數量多。

      所以,除了常任理事國的語言外,西班牙語和阿拉伯語也被加入了聯(lián)合國官方語言。

      從以上的條件可以看出,日本既不是常任理事國,語言也沒有被其他國家廣泛采用,所以日語是不具備資格的,當然,韓語、德語等一樣不具備這種條件。

      6

      日本這個蕞爾小國,憑什么能當選為聯(lián)合國的官方工作語言?迄今為止,聯(lián)合國總共確定了6種工作語言,他們分別是:漢語、英語、法語、俄語、阿拉伯語和西班牙語。

      憑什么只有這6種語言可以被評為工作語言呢?原來聯(lián)合國對工作語言的認定標準,是根據這種語言的影響力,以及在世界范圍內的通用程度來決定的。

      也就是說,想要成為聯(lián)合國的工作語言,最起碼滿足兩個條件:①影響力足夠高。②大多數國家都在使用,或者說可以在大多數國家使用。然而無論哪一個條件,日本都不滿足。

      其實剛開始的時候,聯(lián)合國只有4種工作語言,分別是:英語、法語、西班牙語和俄語。從這4種語言也能看出來,聯(lián)合國最初確定工作語言的時候,大多是根據當時的幾大創(chuàng)始國確定的。

      那為什么沒有漢語?還是那句話,落后就要挨打。雖然漢語的使用人口接近世界總人口的1/5,但是直到1973年,在聯(lián)合國的第二十八屆大會上,才把漢語確定為工作語言。

      阿拉伯語作為中東和北非地區(qū)的主要使用語種,而這兩個地區(qū),就有著27個國家。而就全世界范圍來看,有兩個多億的人口都是把阿拉伯語當做成母語。

      另外,大家不要小看西班牙語。在15、16世紀時期,西班牙可是一個世界強國,強到可以四處殖民其他國家。而殖民的過程當中,也包括了文化殖民,自然而然的把西班牙語傳播到了世界各地。

      就連聯(lián)合國的前身——國聯(lián),他們的官方工作語言也包括了西班牙語,足以見得西班牙語的使用程度之深。因此在聯(lián)合國確立的時候,也繼承了國聯(lián)的傳統(tǒng),繼續(xù)延續(xù)西班牙語作為工作語言的方式。

      而作為工作語言,對于每一場會議來說,都需要這些用這些語言記錄。所以每次聯(lián)合國開大會的時候,不僅需要使用6種語言同聲傳譯,還要使用6種語言寫成文字記錄。

      有趣的是,每次聯(lián)合國召開大會的時候,在中文翻譯區(qū)的內人數最多。這是因為無論是其他語言翻譯成中文,或者是中文翻譯成其他語言,都比較困難。而為了趕時間,只好多找些人,分開工作。

      另外,想到聯(lián)合國當翻譯也不是一件簡單的事,因為聯(lián)合國事務涉及的比較廣,經常有敏感問題。這就要求無論是口譯人員或者是筆譯人員,都需要較高的文化素養(yǎng),和較廣的知識面。

      這樣避免再碰到一些敏感問題的時候,可以做出規(guī)避處理。比如說如果文件當中出現“?颂m群島”時,必須在后面進行備注解釋“馬爾維納斯群島”。否則會引起拉丁美洲國家的不滿。

      綜上所述,上面的這些條件,日本可謂是一點都不符合。2016年的時候,日本總人口大約為1.27億人。

      而在上述的6種工作語言當中,使用人數最少的是俄羅斯。盡管是最少,作為母語使用的也有1.64億人,作為第二母語使用的也有1.14億人。

      另外,人家俄羅斯是當年的聯(lián)合國創(chuàng)始國之一。日本是什么?日本是法西斯戰(zhàn)敗國,應該被永遠的盯上恥辱柱上,永遠的禁止他們再站起來。

      7

      目前聯(lián)合國并沒有世界語言這一說,因為還沒有哪一種語言可以做到全世界通用,用以代表世界。即使是影響最為廣泛的英語也不可以,畢竟這個世界上沒有普及英語的國家和地區(qū)太多了。

      對于所謂的“世界語言”,正確的說法應該聯(lián)合國工作語言。

      聯(lián)合國作為當前世界上最大的國際組織,服務對象乃是全人類,而不是某個國家和民族,所以需要多種語言,以表示公平。然而地球上的人類語言實在太多了,不可能做到所有語言都具備,那么屆時聯(lián)合國請翻譯估計都請不起了。

      所以,聯(lián)合國只選其中具有代表性的大語種,其需要在全球范圍內具有一定影響力,而且使用人群數量眾多。

      而目前聯(lián)合國官方認可的工作語言一共有六種,分別是英語、漢語、法語、俄語、阿拉伯語以及西班牙語。

      其中,英語是當前世界上影響力最大的語言,是近60個主權國家的官方語言或官方語言之一。其中就包括了英國和美國,這兩個國家乃是聯(lián)合國五大常任理事國之一。

      此外,英語在當前世界的各大領域,都占有主導性。比如權威的科學、文化雜志獎項,其都是需要英語作為書面語言。而正是因為其巨大的影響力,導致其成為了當前世界學習最廣泛的第二語,大部分非英語國家,都會將其作為教育必學語言。

      其也由此成為了聯(lián)合國等許多國際組織的第一交流語言。

      漢語則是當今世界上使用人數最多的語言,超過十五億人將其作為母語,超過世界總人口的20%。其在中國、東南亞以及世界上所有的華人地區(qū)流通,影響力很大。更為重要的是,漢語是中國的母語以及官方語言,而中國則是聯(lián)合國五大常任理事國之一。

      法語是當前世界影響范圍較廣的大語種,其影響范圍遍及全球,使用人數超過3億,是42個國家和地區(qū)的唯一官方語言或官方語言之一。尤其是在非洲地區(qū),法語幾乎成了非洲的官方語言。這得益于法國的殖民遺產。歷史上法國乃是僅次于英國的第二大殖民國家,在非洲、東南亞以及北美都擁有著法國的殖民地。

      另外,法語還是目前世界上發(fā)展最為迅猛的語言,法國一直致力于法語的推廣,2018年3月20日,法國總統(tǒng)馬克龍在巴黎宣布,法國將在全球范圍內加強推廣法語,計劃到2050年使法語成為全球第三大語言,讓全球說法語的人數增加到超7億人。更值得一提的是,當前世界上的法語國家組織,是一個擁有57個成員國、20個觀察成員國的大型國際組織,一定程度上助力了法語的推廣。

      而且,最為重要的以典,以法語作為母語的法國乃是聯(lián)合國五大常任理事國之一。

      俄語是當前世界上母語使用人數和第二語言使用人數的第四大語言,使用人數超過五億,遍及俄羅斯以及東歐各國。這得益于蘇聯(lián)的影響力,以及二戰(zhàn)之后華沙體系的建立,在華沙條約規(guī)定下,俄語廣泛被華沙條約的成員學校使用,蘇聯(lián)解體后,俄語的影響在逐漸降低,不過俄羅斯繼承了蘇聯(lián)聯(lián)合國常任理事國的位置,俄語依然還是聯(lián)合國六大工作語言之一。

      西班牙語是當今世界第二大母語,約有4.37億人將其作為母語使用,僅次于漢語。如果算上第二語言,其使用人數超過5億人。值得一提的是,西班牙語的傳播也是得益于殖民遺產,作為最早的殖民國家,西班牙在全世界范圍內擁有大量的殖民地,是英國之前當之無愧的殖民霸主。

      包括阿根廷、智利、墨西在內的大多數南美國家,都是以西班牙語作為官方語言,是故,許多南美球員,會選擇西班牙聯(lián)賽作為自己的國際登陸地,因為毫無語言障礙。

      至于阿拉伯語,其原本不在聯(lián)合國官方語言之列,直到1973年,聯(lián)合國鑒于阿拉伯語的影響力,才將其納入。與其他語言不同的是,阿拉伯語能夠入選,不僅僅是因為阿拉伯半島以及中東地區(qū)國家的存在,更因為伊斯蘭教這個世界三大宗教之一的龐大影響力。阿拉伯語是穆斯林們的通用語言,經書上寫的也是阿拉伯文字,這是一個超過7億人的龐大團體。所有,阿拉伯語也入選了聯(lián)合國官方工作語言。

      從上面六種語言的介紹來看,我們不難發(fā)現,想要稱為聯(lián)合國工作語言,至少得下面符合兩個標準終殿一個。要么影響力超大,是世界性的,要么你是聯(lián)合國常任理事國,否則免談。

      很顯然,當今世界還暫時還沒有這樣的第七種語言出現。比如日語,雖然日本的國際影響力不小,但是日語的使用范圍太窄,也就日本人以及日裔人士會講。再加上其非常任理事國的身份,自然是沒有資格。畢竟聯(lián)合國不能專門為日本服務。

      當然,有人會認為印度人的印地語有資格,畢竟其使用人數可不少。在印度,至少有4億人將其作為母語使用,這個數量已經超過了俄語。但是,有一點大家要清楚,印地語雖然人數眾多,但是其連在印度國內都沒有做到普及,又何談走出世界呢?

      其實目前比較有希望的是德語,首先德國的影響力比較高,而且德語的使用國家也不少,包括奧地利的歐洲許多國家,都說德語,所有影響力也比較廣泛。但是,德國的戰(zhàn)敗國身份擺在那里,德語想要被聯(lián)合國承認,至少得走出歐洲才可以。

      8

      首先題目有一些不嚴謹,世界語言是猶太人創(chuàng)立的一種方便世界各國人民交流的語言,而聯(lián)合國確立的應該稱為官方語言。

      聯(lián)合國的六種官方語言包括英語、漢語、法語、阿拉伯語、俄語和西班牙語,日語確實不在其中。聯(lián)合國究竟是通過什么確認官方語言,日語又為何不在其中呢,筆者將會在下文詳細說明。


      聯(lián)合國是在第二次世界大戰(zhàn)以后由英國、美國和蘇聯(lián)三個大國倡導建立的,所以英語和俄語一開始便成為了聯(lián)合國的官方語言和工作用語。而后中國和法國成為擬聯(lián)合會議的常任理事國,所以法語和漢語也就加入了官方語言的行列。

      西班牙語主要是考慮拉丁美洲的一些國家,二戰(zhàn)中,很多拉丁美洲國家也對德對日宣戰(zhàn),為軸心國增添了許多的力量,所以西班牙語也成為了聯(lián)合國的官方語言。

      《聯(lián)合國憲章》有這五種語言的版本,而且法律明確規(guī)定這五種版本的《聯(lián)合國憲章》具有相同的法律效力。阿拉伯語的使用人群也比較廣泛,阿拉伯語成為官方語言也經歷了一個過程,直到1980年阿拉伯語才成為法律明確規(guī)定的聯(lián)合國第六種官方語言。

      如題中所問:官方語言為什么沒有日語,筆者想要反問一句,官方語言中為何要有日語,只因為它還算尚可的經濟條件嗎?日語沒有成為官方語言大概有三個原因。

      第一點:存在抄襲漢語的現象

      中國周邊的幾個國家都深受古代中國的影響,尤其是盛唐時期的中國。從一定程度上可以說漢語是日語的衍生品,現在存在的日語都和漢語有很多的共通之處。日語不光有漢語的因素,在發(fā)音方面又和東南亞的語言有類似之處,所以日語的整個體系顯得很雜亂,并沒有一個正統(tǒng)的體系,也就沒有了從根上變成聯(lián)合國官方語言的條件。

      第二點:使用范圍小

      日本領土雖然不算大但人口卻不少,也有一億多,算一個人口大國。但相較于英語和漢語來說,日語的使用人數和范圍還是非常的少和小。中國是領土大國和人口大國,光中國人就是一個不能忽視的群體,而且隨著近年來中國飆升的經濟和軍事實力,世界上說漢語的國家和人也越來越多。英語的影響力更不必說,拿我國舉例子,從小學開始就是一個必學的科目,地位也是十分重要。日語相較于這兩個語言來說,使用范圍可能也就局限在本國,沒有成為官方語言的必要性。

      第三點:日本的罪惡

      聯(lián)合國設立的一個重要初衷便是懲治法西斯國家,其中便包括日本,如果用一個戰(zhàn)敗國的語言當做官方語言恐怕又要引起軒然大波。而且日本在戰(zhàn)敗后犯錯態(tài)度并不誠懇,否認歷史參拜靖國神社,如果聯(lián)合國想要把日語設置為官方語言恐怕中國會第一個站出來反對。

      我們不否認日本的軍事實力和第三大經濟國的地位,但我們也會銘記歷史銘記日本的罪惡,日語沒有資格成為官方語言,日本也沒有資格位列常任理事國!

      9

      目前全世界查明的語言一共有5651種,此外還有一部分不被視為獨立語言的方言。如今全世界一共有兩百多個國家和地區(qū),而其中絕大多數為多民族國家,這也就意味著每個國家國內往往生活著使用不同語言的民族。各國通常會在國內的民族地區(qū)出于尊重少數民族的習慣而使用當地的民族語言,然而國家在國際上總不可能同時使用本國所有語言吧?我國56個民族中回族和滿族一般和漢族一樣通用漢語,其他53個少數民族都有自己的語言,那么我國在國際交往中總不能同時使用五十多種語言吧?

      正因為每個國家可能存在多種語言,所以就有了確定官方語言的必要性。我國以漢語作為官方語言,同時在民族區(qū)域自治地區(qū)推行漢語和當地民族語言雙語教學。有些國家的官方語言可能不止一種:加拿大就同時以英語和法語作為官方語言。語言狀況最復雜的恐怕當屬印度:印度全國一共有1652種語言和方言,其中使用人數超過百萬的較大語種就達到了33種,迄今為止被印度政府列為官方語言的就有14種,英語在印度的官方語言中起著連結的作用。

      國家需要確定自己的官方語言,那么聯(lián)合國作為協(xié)調國際關系的組織同樣需要確定自己的官方語言!堵(lián)合國憲章》確立了以安理會五大常任理事國的語言作為官方工作用語的原則:五常之中美國和英國通用英語,中國的官方語言為漢語,蘇聯(lián)及其繼承者俄羅斯的官方語言為俄語,法國的官方語言為法語,由此就確立了聯(lián)合國的四種官方用語。但聯(lián)合國存在的目的本身就是要盡可能多地團結全世界所有國家,所以在照顧五常之后還有必要關照一下那些在世界范圍內使用人數多、使用國家范圍廣的語言。

      也許在很多人的印象中漢語是世界上使用人數最多的語言,而使用國家數量最多的英語則往往被視為世界上使用人數第二多的語言,然而事實上使用西班牙語的人數比使用英語的更多:如今全球約有4.37億人以西班牙語作為母語使用,如果再算上將西班牙語作為第二語言使用的人數將達到5.9億。相比之下全球使用英語的人數只有3.6億人左右,所以西班牙語才是使用人數僅次于漢語的世界第二大語言。英語在國際上的影響力其實在于使用范圍的廣泛。

      英語是全世界近60個主權國家的官方語言或官方語言之一,占到全世界國家總數的30%左右。西班牙語作為比英語使用人數更多的語言在包括西班牙在內的23個國家和地區(qū)作為官方語言使用。在整個拉美地區(qū)除了以葡萄牙語為官方語言的巴西以及加勒比海的幾個島國之外幾乎全是以西班牙語作為官方語言的。所以西班牙語也是世界范圍內一種有影響力的語言。聯(lián)合國成立時正是考慮到這點才把西班牙語也作為官方用語,所以聯(lián)合國成立之初有漢語、英語、俄語、法語、西班牙語五種官方用語。

      1973年有阿拉伯國家提議把阿拉伯語也列為聯(lián)合國的官方語言,因為使用阿拉伯語的國家有26個,比使用西班牙語的國家還多。在經過聯(lián)合國安理會五個常任理事國商議后決定將阿拉伯語加入聯(lián)合國的官方語言,所以1973年之后聯(lián)合國就有了漢語、英語、俄語、法語、西班牙語、阿拉伯語這六種官方用語。當一國代表在聯(lián)合國大會發(fā)言時無論使用何種語言在聯(lián)合國大會發(fā)言都會被翻譯們用漢語、英語、法語、俄語、西班牙語、阿拉伯語六種語言通過話筒進行“同聲傳譯”。

      聯(lián)合國工作人員在工作中必須使用六種工作用語中的某一種。參加聯(lián)合國會議的各國代表和政要在發(fā)言時可以使用任何語言,但如果使用的是聯(lián)合國六種官方用語之外的語言最終都會被翻譯為這六種語言。聯(lián)合國提供給各國代表的文件都是用六種官方語言書寫的,如果看不懂只能自備翻譯。從聯(lián)合國確定官方語言的過程可以看出成為聯(lián)合國官方語言需要滿足以下兩個條件中的任何一個:要么是安理會常任理事國的官方語言,要么是在世界范圍內使用廣泛的語言。

      然而使用廣泛這條標準其實是可以從使用人數和使用國家兩方面進行衡量的:漢語在使用人數上是世界第一大語言,英語在使用國家數量上是世界第一大語言,而且這兩種語言又是聯(lián)合國安理會常任理事國的官方語言,所以毫無疑義成為了聯(lián)合國的官方語言。事實上聯(lián)合國的官方語言在世界上的使用范圍都還是比較廣泛的:俄語是俄羅斯、白俄羅斯、哈薩克斯坦、吉爾吉斯斯坦4個國家的官方語言,其他前蘇聯(lián)的加盟共和國也多以俄語作為第二語言,所以俄語的使用人數達到了2.85億。

      相比之下法語在全世界被8700萬人作為母語使用,算上以法語作為第二語言的人數可達2.85億人。法語盡管在使用人數上少于漢語、西班牙語和英語,但講法語的國家卻分布非常廣。如果按在全球的分布面積而言:英語是第一大語言,那么法語就是當之無愧的第二大語言。盡管聯(lián)合國有六種官方工作用語,不過目前為止聯(lián)合國在起草正式文件時使用最多的仍是英語:一是因為英語的使用范圍較廣,二是因為以英語作為的官方語言的美、英等國綜合國力強大。

      傳統(tǒng)意義上俄語和法語在聯(lián)合國的影響力僅次于英語:俄語曾是與美國分庭抗禮的超級大國蘇聯(lián)的官方語言,也是整個社會主義陣營國家爭相學習的第一外語。相比之下法語與英語的競爭則早在聯(lián)合國誕生之前就已展開:在18世紀以前的歐洲法語被視為是最優(yōu)雅的語言,歐洲各國的貴族階層無不以會說法語為榮,以致于今天我們去看俄國作家托爾斯泰的《戰(zhàn)爭與和平》仍能從中見到不少法語詞匯。然而18世紀后英國成為率先邁入工業(yè)化的國家。

      英國在全盛時期的經濟規(guī)模占據了全球經濟總量的40%左右,同時大英帝國的海軍遍布全球各地。相比之下法國一開始還能維持歐陸第一大國的身份,然而普法戰(zhàn)爭后法國失去歐陸霸主的身份地位。隨著法國國際地位的下降就使法語在歐洲的影響力也開始下降。盡管如此法語在歐洲仍有一定地位——仍是歐洲大陸的外交用語和法律用語,其優(yōu)勢一直保持到20世紀初。19世紀末法國中小學的課本中還驕傲地寫著:“在歐洲法語的地位超過其他語言,因為它是外交語言,歐洲各國的知識階層都使用它”。

      當時法語還是意大利、中歐、俄國以及巴爾干諸國上層階級的第二語言;在瑞典、波蘭、捷克斯洛伐克、匈牙利、羅馬尼亞等國的中學里法語是必修課程。然而同一時期英國的殖民體系延伸到了世界各地,而在這一過程中英屬殖民地開始接納英語作為官方語言,英國還成為世界上最大的海外投資國和最大的進出口貿易國,這樣英語就成了貿易業(yè)的通用語。到了1919年世界上第一份用英語書寫的國際條約《凡爾賽條約》誕生,由此終結了法語作為唯一的國際性官方語言的地位。

      之后英語的影響力越來越大,逐漸成為全球通用語言。法國對此當然不服氣,所以法國會利用一切條件在世界上推廣法語,不過迄今為止英語的國際影響力仍大于法語。聯(lián)合國成立后立法類文件主要使用法語,因為法語最為嚴謹,沒過多的修飾隱喻,不容易產生歧義。2010年11月12日中國在聯(lián)合國總部舉辦了首屆″聯(lián)合國中文語言日″,隨著中華民族日益走向偉大復興以及漢語本身的博大精深,目前漢語也開始在聯(lián)合國發(fā)揮日益重要的作用。

      10

      在回答這一問題之前,需要說明的是,英語(牛津拼寫方式)、漢語(書寫時是簡體中文)、俄語、法語、西班牙語與阿拉伯語(現代標準阿拉伯語)是聯(lián)合國的六種官方語言和工作語言,并非是世界語言。換句話說,提問者是將聯(lián)合國官方語言和工作語言與世界語混淆了。事實上,世界上是存在世界語的。世界語(Esperanto)是波蘭籍猶太人柴門霍夫于1887年發(fā)明的,目的是消除人類交往中的溝通障礙,是一種國際輔助語言,目前作為第二語言的使用者大約有200萬到2000萬人。因此,不要將其他語言當做是世界語,那是混淆了世界語與其他語言的界限。而之所以聯(lián)合國使用英語、漢語、俄語、法語、西班牙語與阿拉伯語六種語言作為官方語言和工作語言,這主要與聯(lián)合國建立之初的國際形勢以及語言的影響力決定的,并由聯(lián)合國的議事規(guī)則規(guī)定。


      聯(lián)合國旗幟與會徽

      (來源:Wikipedia,下同)


      所謂聯(lián)合國官方語言和工作語言是指在聯(lián)合國的各種會議、官方文件以及其他事務中所使用的語言。而能夠決定聯(lián)合國的官方語言和工作語言的最權威的文件莫過于《聯(lián)合國憲章》這一聯(lián)合國最基本的文件了,不過1945年確定建立聯(lián)合國的《聯(lián)合國憲章》并沒有規(guī)定聯(lián)合國究竟應該使用何種語言作為官方語言或者工作語言。但《聯(lián)合國憲章》本身就是用漢語、英語、法語、俄語、西班牙語等五種語言寫成的,換句話說,《聯(lián)合國憲章》有五種語言版本,而且根據《聯(lián)合國憲章》第111條規(guī)定,五種語言版本具有同等法律效力。這樣的話,雖然《聯(lián)合國憲章》并沒有規(guī)定聯(lián)合國的官方語言或者工作語言,但憲章本身就是用這五種語言寫成,而且五種語言文本法律效力相同,就已經默認了未來聯(lián)合國的官方語言必然包括這五種語言。而之所以這五種語言成為寫成《聯(lián)合國憲章》文本的語言,與聯(lián)合國建立的歷程有關。


      聯(lián)合國建立時的海報


      聯(lián)合國是在第二次世界大戰(zhàn)中,盟國主要國家所提議建立的,而當時美國、英國和蘇聯(lián)是盟國中的三大巨頭,因此這三大巨頭的語言,即英語和俄語必然在撰寫未來國際組織憲章中必然作為標準語言之一。而隨著東方大國與法國成為擬議中的聯(lián)合國的安理會常任理事國,東方大國與法國至少在名義上也成為未來國際組織聯(lián)合國的五大國之一。正是因為如此,所以漢語和法語也就繼英文和俄語之后,成為了《聯(lián)合國憲章》的基本語言版本之一。除此之外,由于當時不少拉丁美洲國家也加入盟國對軸心國宣戰(zhàn),因此在《聯(lián)合國憲章》的撰寫過程中也要考慮這些拉丁美洲國家,正是因為如此,所以西班牙語也就成了《聯(lián)合國憲章》的一個語言版本


      聯(lián)合國的成立


      聯(lián)合國建立以后,1946年聯(lián)合國第一次大會通過決議,規(guī)定了聯(lián)合國絕大多數機構(除國際法院)的官方語言有五種,即漢語、英語、法語、俄語和西班牙語,除此之外,還規(guī)定了聯(lián)合國的兩種工作語言,即英語和法語。而1948年12月通過的聯(lián)合國大會第262(II)號決議將西班牙語列為聯(lián)合國第三種工作語言,接著在1968年俄語成為第四種工作語言1973年漢語成為第五種工作語言,而阿拉伯語成為官方語言和工作語言。這樣,到1973年聯(lián)合國就有了六種官方語言和工作語言。但這里需要注意的是,漢語、英文、法語、俄語和西班牙語這五種從聯(lián)合國建立開始就是官方語言的語言在聯(lián)合國所有委員會中都是工作語言,而阿拉伯語則只是聯(lián)合國大會及其主要委員會的官方語言和工作語言,直到1980年阿拉伯語才成為聯(lián)合國所有機構的官方語言和工作語言。1983年以后,聯(lián)合國安理會也將這六種語言作為官方語言和工作語言,1992年開始聯(lián)合國經濟與社會理事會也開始將工作語言從英語、法語和西班牙語調整為六種。


      聯(lián)合國大會會議廳


      阿拉伯語在1973年成為聯(lián)合國官方語言是與20世紀70年代的獨特的國際局勢與阿拉伯世界在這一時期在國際社會中的影響力密切相關的。也就是說,阿拉伯語之所以能夠成為聯(lián)合國官方語言,一是因為阿拉伯世界抓住了最為有利的國際局勢;二是因為阿拉伯世界以石油為武器,增強了阿拉伯世界在國際社會中討價還價的能力;三是因為阿拉伯世界作為一個整體很強,但阿拉伯各國單獨任何一個國家,都無法真正威脅到五常的地位;四是因為阿拉伯語的使用者眾多,影響力比較大。所以給予阿拉伯語聯(lián)合國官方語言和工作語言地位,既滿足了阿拉伯世界的要求,又不會破壞聯(lián)合國的權力結構。


      聯(lián)合國安理會議事廳


      因此,目前在聯(lián)合國所有機構中都可以使用漢語、英語、法語、俄語、西班牙語以及阿拉伯語這六種語言的任何一種。具體來說,任何人在聯(lián)合國大會、安全理事會、經濟與社會理事會上可以采用這六種語言的任何一種發(fā)言。當然,也可以不使用這六種語言,但那就需要自己提供翻譯,將自己所說的語言翻譯成這六種語言之一。而聯(lián)合國則提供同聲傳譯將這六種語言中的任何一種翻譯成其他五種。另外,作為聯(lián)合國的官方語言,任何聯(lián)合國的官方文件,都要使用這六種語言書寫,其法律效力相等。而目前這六種語言的官方語言和工作語言的地位,是由聯(lián)合國大會的議事規(guī)則所規(guī)定的,具體來說是聯(lián)合國大會議事規(guī)則第八部分第51條至57條的內容。


      聯(lián)合國官方網站上對于聯(lián)合國官方語言和工作語言的規(guī)定


      日語,雖然使用者也不少(以億計),但是日語很難成為聯(lián)合國官方語言和工作語言。之所以會這樣,首先是因為聯(lián)合國這一國際組織實際上是第二次世界大戰(zhàn)結束后建立的國際制度的一個組成部分。而第二次世界大戰(zhàn)結束后建立的這一國際秩序中,日本,與德國一樣,都是戰(zhàn)敗了的前敵國。建立聯(lián)合國的《聯(lián)合國憲章》根本不可能有日文版本。而某種意義上,恰恰是《聯(lián)合國憲章》的法定語言版本決定了未來聯(lián)合國的官方語言和工作語言,而日語,與德語一樣,都是因為是盟國的敵國的語言,而根本不可能一開始就成為聯(lián)合國官方語言和工作語言。而雖然第二次世界大戰(zhàn)后的雅爾塔體系已經瓦解,但是聯(lián)合國的權力結構已經基本穩(wěn)定(五大國在聯(lián)合國中的突出地位),因此其他語言想要成為聯(lián)合國官方語言和工作語言,其實很難。


      聯(lián)合國經濟與社會理事會議事廳


      其次,新的語言想要成為聯(lián)合國官方語言和工作語言,其實是有條件的,這些條件包括:(1)必須使用這一語言作為母語的人眾多,如果不考慮其他,只考慮使用人數,日語其實是符合條件的;(2)不僅使用這一語言作為母語的人比較多,而且使用這一語言作為官方語言的國家也不能少了,也就是說必須是至少具有地區(qū)性影響力的語言,這一點其實日語并不符合。不過,如果(3)聯(lián)合國安理會增加新的常任理事國,而且新的常任理事國的權力與傳統(tǒng)五大國的權力相差不多,那么新的常任理事國的語言也有可能成為聯(lián)合國新的官方語言和工作語言。而日本雖然入常呼聲比較大,但畢竟不是常任理事國,而且入常前景也并不明朗,在這種情況下,日語根本不可能成為聯(lián)合國的官方語言和工作語言。


      聯(lián)合國的組織結構:可以看出五大國的特殊地位


      總而言之,漢語之所以成為聯(lián)合國的官方語言和工作語言,一是第二次世界大戰(zhàn)中東方大國的貢獻,而且《聯(lián)合國憲章》中文版作為五種語言版本之一,本身就體現了東方大國的地位和作用;二是因為東方大國是聯(lián)合國五大常任理事國,五大常任理事國的官方語言必然是聯(lián)合國的官方語言;三是因為東方大國恢復聯(lián)合國合法席位后,漢語在聯(lián)合國中的使用越來越頻繁,影響力越來越大,所以不僅只是官方語言,而且還成為了工作語言。而日語,一是因為第二次世界大戰(zhàn)中日本作為軸心國成員的進行對外侵略,本身就是盟國針對的對象,二是因為日語本身影響力不足(主要是在日本作為母語在使用),三是日本在聯(lián)合國權力結構中,并非常任理事國。因此日語并不是聯(lián)合國的六種官方語言和工作語言之一。