我們看明清時的古裝劇,游行旅人走進一家客?倳幸粋笑呵呵的小二巴巴地問到“客官,您是打尖還是住店?”
顯然,住店就是留宿過夜了。那打尖與住店聯(lián)系在一起,沒有別的,應該是指吃了飯后繼續(xù)趕路。
我記得清代福格就專門說過“今人行役于日中投店而飯,謂之打尖。皆不喻其字義,或日中途住宿之間!
顯然,古人的事,古人最有權威與資格評論。福格所說與我上面所說不謀而合。所謂打尖概是從“打間”望文生義而來,間者一如上面所說“吃了飯后繼續(xù)趕路。”既打個“間”隔,在正餐之“間”墊補一下的意思。
而之所以有如此誤傳,福格又舉《翠華巡幸》說道“中頓日中火。謂途中之餐日打火,自是因火字而為尖也!
意思簡而明了!懊髑,說中飯為中火(起火做飯引申而來),旅途中吃飯稱為打火,大概是因為這層緣故,加上火字與尖子寫法相似,慢慢將打火傳成了打尖!
比如《水滸傳》有“你母子二人敢未打火,叫莊客安排飯食?!”一句,說明明前,確將旅途之餐稱呼為打火。
等到清時,就有了打尖的說法!剁R花緣》有一句“如路上每逢打尖住宿,那店小二聞是上等過客,必殺雞宰鴨!
顯然,殺雞宰鴨是為了給上等過客打尖吃的,此句精髓在一個“過”字。
當然,打尖傳到了現(xiàn)在,我們也有自己的看法,普遍認為打尖是因“人吃食物由舌頭而知其味,其中尤以舌尖最為敏感先覺! 也就是我們所說的滿足一下口腹之欲,此處我們可以理解為滿足一下舌尖之欲。
央視大型美食紀錄片《舌尖上的美味》以“舌尖”而命名并非沒有道理。我們也有“打牙祭”一說,這么看來,再將滿足舌尖之欲與“打牙祭”的“打”字聯(lián)系起來,“打尖”一詞也就應運而生,順理成章了。綜合以上,既是“打尖”一詞的由來。
其實,我華夏泱泱幾千年,其中很多典故與方言說辭,都是經過歷史無數(shù)次沉淀、熏陶的,他們正是我華夏歷史淳厚與深韻的魅力精髓所在。
點擊關注,了解更多精彩回答!