簡單直接的回答你:
所謂比甲骨文早1000年的甲刻文,就是一場鬧劇,騙自己人都騙不了,別談什么洋人。
骨刻文就是山東大學(xué)劉鳳君搞出來的,完全嘩眾取寵,靠炒作搞研究!加上地方政府推波助瀾,稱為一場十足的鬧劇。
心智健全一點的人都能看出來其中的貓膩。
所謂「骨刻文」10年前就被學(xué)界一致否定,劉鳳君還在不停的炒作。
我們來看《新中國甲骨學(xué)六十年》一書對「骨刻文」的評價(頁174-177):
所謂的「骨刻文」不是什么考古出土,就是一位收藏者的收藏品,被劉鳳君發(fā)現(xiàn)「奇貨可居」,于是走上炒作之路。
「骨刻文」沒有做任何斷代檢測,劉鳳君就急不可耐的編書出版,大言不慚的說比甲骨文早1000年:
2009年,在《紀(jì)念王懿榮發(fā)現(xiàn)甲骨110周年國際學(xué)術(shù)研討會》,劉鳳君請當(dāng)時的學(xué)界評價,當(dāng)時學(xué)界一致否定,沒有一個說是文字,都認(rèn)為是自然腐蝕:
北京大學(xué)考古系叫經(jīng)過檢測,將這些「骨刻文」斷為漢代,劉鳳君還不消停,在媒體上大肆宣傳:
2010年,國家文物局又作了邀請了國內(nèi)一流的古文字學(xué)家、考古學(xué)家,做了第二次鑒定:是自然腐蝕的「骨花」,不是什么「文字」。地方政府和央視準(zhǔn)備大張旗鼓的宣傳才作罷。
--------------------------------------------------------------
文字是記錄語言的符號,文字是一個「符號體系」,「山東骨刻文」達(dá)不到這個標(biāo)準(zhǔn)。
語言的三要素是:詞匯、語法、語音。
文字的三要素是:字形、字義、字音
我們?yōu)槭裁锤艺f甲骨文是中國最早的文字,因為我們明確的知道,甲骨文記錄的商代的古漢語:
這方面可以參考——《殷墟卜辭綜述》、《甲骨學(xué)基礎(chǔ)講義》。
請問「山東骨刻文」記錄是什么語言?
表達(dá)是什么意思?
有多少和符號?
語法是怎樣的?
一無所知!
我發(fā)現(xiàn)很多人明白不了這個簡單的道理,一些自媒體總是在網(wǎng)上胡說八道,將一兩個史前符號當(dāng)作文字,什么「9000年前的文字」、「良渚文字」。
你這樣說非洲土著都有一萬年的歷史,這有意思嗎?
「山東骨刻文」不是文字,連人工符號都不是,就是自然的腐蝕,
劉鳳君編的《壽光骨刻文》《昌樂骨刻文》一書,基本上沒有辦法看。
他說這是文字,是在搞笑嗎?
這是劉鳳君的胡亂附會的「龍」「鳳」「鹿」:
你見過有個正兒八經(jīng)的古文字學(xué)家,研究這個什么「山東骨刻文」嗎?
我發(fā)現(xiàn)有些人對于【西方承認(rèn)】,有一種古怪的偏執(zhí),由此產(chǎn)生了一種【歷史被害妄想癥】!
問答上特別多這種月經(jīng)提問:
西方怎么不承認(rèn)我們的夏朝?
- 西方這么不承認(rèn)我們的五千年文明?
一些自媒體特別喜歡搞這種套路,訴諸一些「假大空」的民族主義情緒。
中國歷史在西方史學(xué)界非常邊緣,屬于亞洲史的一部分,除了少數(shù)幾個漢學(xué)家,一個普通的西方人,也許三輩子都不會討論「夏朝、大禹」這樣的問題。
美國大多數(shù)人連韓國、中國、日本在地圖的哪里都不知道,很多人以為新加坡是中國的一個市。
我記得很早以前,看到一個西班牙的動畫片中,秦始皇的造型拖著有一根長辮子,我一口水都噴出來了。
西方人可能知道傅滿洲,但沒有幾個人知道司馬遷?
你對著一般美國人說:你們不怎么承認(rèn)中國的夏朝?
別人會一臉懵逼,當(dāng)你神經(jīng)病。
我想問你:你知道贊比亞和肯尼亞在非洲地圖上的哪里?
我是不知道。
我們大多數(shù)人只知道非洲都是黑人,很少人知道非洲黑人有哪些民族、風(fēng)俗、語言等等。
這就跟美國人眼中只有亞洲人概念一樣:你是中國人、韓國人,對他們來說沒有什么區(qū)別。
80年代,美日貿(mào)易戰(zhàn)的時候,美國人把一個中國人當(dāng)日本人一棍子打死了,還記得嗎?
他們是真的搞不清,日本、中國、韓國在他們眼里,都是小眼睛的亞洲人,就跟我們看到黑叔叔,就認(rèn)為別人來自非洲大沙漠。
歐美白人國家,真的沒幾個人在乎你的「夏朝」,你的什么五千年前的「骨刻文」,因為真的沒有 幾個人懂,人家八百年也不會想到這頭上。
前段時間,我在網(wǎng)上看到據(jù)說是竇文濤寫的文章:
說外國人不承認(rèn)中國夏朝,是不熟悉中國古籍:
如果真是竇文濤寫的,我覺得他完全在臆測。
他洋洋灑灑寫了幾千字,我從頭看到尾,沒有舉出一個例子:
哪個西方專家看不懂中國古籍,而不承認(rèn)中國的夏朝??????
這個專家是誰????
你真以為西方的漢學(xué)專家,都是白皮膚、藍(lán)眼睛的西方人?一句漢語都不會說?
其實,在西方搞漢學(xué)或者中國歷史、考古的,大多數(shù)是中國人。
比如:余英時、張光直等。
確實有一些金發(fā)碧眼的漢學(xué)家,人家的漢語說得比你還溜,人家研究了一輩子,看不懂漢語文獻(xiàn)?
我隨便舉一些例子:高本漢、馬悅?cè)、羅杰瑞等。
你說他們看不懂中國傳世文獻(xiàn)?
高本漢在音韻學(xué)、經(jīng)學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)有相當(dāng)高的造詣,人家研究的中古、上古漢語的發(fā)音,竇文濤懂嗎?
人家是給四書五經(jīng)作注的人,相當(dāng)于歷史上孔穎達(dá)、朱熹等人。
即便是中國人研究漢語,羅杰瑞著作都是必備的重要參考文獻(xiàn)。
所以,不要成天一副【被害妄想癥】的樣子,你不是世界的中心!